<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Monchelet: Kalb oder Hammel in würziger Sauce</title>
        <author>Anonymus</author>
        <respStmt>
          <resp>Modernisierung, Übersetzung, Anmerkungen</resp>
          <name xml:id="fyndling">Fyndling.de</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Fyndling.de</publisher>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">CC BY-SA 4.0 (Übersetzung &amp; Anmerkungen)</licence>
        </availability>
        <date when="2026-06-23">2026-06-23</date>
        <idno type="url">https://fyndling.de/rezepte/foc-016/</idno>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>The Forme of Cury</title>
          <date when="1390">1390</date>
          <idno type="URI">https://www.gutenberg.org/cache/epub/8102/pg8102.txt</idno>
          <note>Transkription: Project Gutenberg (pg8102)</note>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <schemaRef type="interchangeODD" url="https://fyndling.de/rezepte-data/tei/fyndling.odd"/>
      <schemaRef type="interchangeRNG" url="https://fyndling.de/rezepte-data/tei/fyndling.rng"/>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="meo">Mittelenglisch</language>
        <language ident="de">Neuhochdeutsch (Übersetzung)</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="recipe" xml:id="foc-016">
        <head>Monchelet: Kalb oder Hammel in würziger Sauce</head>
        <div type="original" xml:id="foc-016-orig" xml:lang="meo" corresp="#foc-016-trans">
          <p>MONCHELET

Take Veel oþer Moton and smite it to gobettes seeþ it in gode broth. cast þerto erbes yhewe gode wyne. and a quantite of Oynouns mynced. Powdour fort and Safroun. and alye it with ayren and verious. but lat not seeþ after. Monchelet. _Mounchelet_, Contents. y hewe. Shred.</p>
        </div>
        <div type="translation" xml:id="foc-016-trans" xml:lang="de" corresp="#foc-016-orig">
          <p>Nimm Kalb- oder Hammelfleisch und schneide es in mundgerechte Stücke. Koche das Fleisch in guter Brühe. Gib gehackte Kräuter und guten Wein hinzu. Füge eine Menge gehackter Zwiebeln, scharfe Gewürzmischung und Safran bei. Binde die Sauce mit verquirlten Eiern und Verjus ab. Lass die Speise danach nicht mehr kochen.</p>
        </div>
        <div type="ingredients">
          <list type="ingredients">
            <item><ingredient en="" commodity="" orig="Veel oþer Moton">Kalb- oder Hammelfleisch</ingredient> - 500 g</item>
            <item><ingredient en="" commodity="" orig="gode broth">gute Brühe</ingredient> - 500 ml</item>
            <item><ingredient en="" commodity="" orig="erbes yhewe">Handvoll frische Kräuter</ingredient> - 1</item>
            <item><ingredient en="" commodity="" orig="gode wyne">Weißwein</ingredient> - 100 ml</item>
            <item><ingredient en="" commodity="" orig="a quantite of Oynouns mynced">große Zwiebel, gehackt</ingredient> - 1</item>
            <item><ingredient en="" commodity="" orig="Powdour fort">scharfe Gewürzmischung</ingredient> - 1 TL</item>
            <item><ingredient en="" commodity="" orig="Safroun">Safranfäden</ingredient> - 1 Prise</item>
            <item><ingredient en="" commodity="" orig="ayren">Eier</ingredient> - 2</item>
            <item><ingredient en="" commodity="" orig="verious">Verjus</ingredient> - 50 ml</item>
          </list>
        </div>
      </div>
    </body>
    <back>
      <div type="annotations">
        <note type="preparation_tip" target="#foc-016-trans" resp="#fyndling">Welches Gericht ist das? Ein helles Fleisch-Ragout aus Kalb oder Hammel in einer säuerlich-würzigen, mit Ei und Verjus gebundenen Sauce - im Geiste ein frühes Frikassee. Es ist der nächste Verwandte von Martinos geschmortem Fleisch mit Verjus und Safran (mar-011) und dem Innereien-Frikassee aus demselben Buch (Corat, foc-012): dieselbe Eigelb-und-Verjus-Bindung, dieselbe Safranfarbe.

Monchelet - der Name. Ungeklärter Gerichtname (im Inhaltsverzeichnis Mounchelet). Veel oþer Moton heißt Kalb oder Hammel, gobettes sind mundgerechte Stücke (smite it to gobettes = in Stücke schneiden).

Alye it with ayren and verious - die Bindung. Ganze Eier (ayren), mit Verjus verquirlt, binden die Sauce. Der ausdrückliche Schlusssatz lat not seeþ after (danach nicht mehr kochen lassen) ist der entscheidende Handgriff: Sobald das Ei eingerührt ist, darf die Sauce nur noch warmgehalten werden, sonst gerinnt sie. Verjus (Saft unreifer Trauben) gibt die Säure, Safran Farbe und Aroma, powdour fort die scharfe Würze.

Praxis. Etwa 500 g Kalb- oder Hammelfleisch in mundgerechte Stücke schneiden, in 500 ml kräftiger Brühe garen. Gegen Ende gehackte Kräuter (Petersilie, Salbei, Thymian), eine fein gehackte Zwiebel pro 500 g Fleisch, einen Schuss Wein, powdour fort und Safran zugeben. Dann den Topf vom Feuer nehmen, 2 Eier mit etwa 50 ml Verjus verquirlen, mit ein paar Löffeln heißer Sauce temperieren, unter Rühren einarbeiten - und nicht mehr aufkochen. Warm mit Brot servieren.</note>
        <note type="gloss" target="#foc-016-orig" n="Monchelet" resp="#fyndling">Ungeklärter Gerichtname (Inhaltsverzeichnis: Mounchelet).</note>
        <note type="gloss" target="#foc-016-orig" n="Veel oþer Moton" resp="#fyndling">Kalb oder Hammel - beide im mittelalterlichen England gebräuchlich und hier austauschbar.</note>
        <note type="gloss" target="#foc-016-orig" n="smite it to gobettes" resp="#fyndling">In mundgerechte Stücke schneiden.</note>
        <note type="gloss" target="#foc-016-orig" n="Powdour fort" resp="#fyndling">Scharfe Gewürzmischung (Pfeffer, Ingwer, Zimt, ggf. Galgant/Nelken).</note>
        <note type="gloss" target="#foc-016-orig" n="alye it with ayren and verious" resp="#fyndling">Mit (ganzen) Eiern und Verjus binden.</note>
        <note type="gloss" target="#foc-016-orig" n="lat not seeþ after" resp="#fyndling">Danach nicht mehr kochen lassen - sonst gerinnt die Ei-Bindung.</note>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
