<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gewürzte Küchlein aus Fleisch oder Geflügel</title>
        <author>Anonymus</author>
        <respStmt>
          <resp>Modernisierung, Übersetzung, Anmerkungen</resp>
          <name xml:id="fyndling">Fyndling.de</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Fyndling.de</publisher>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">CC BY-SA 4.0 (Übersetzung &amp; Anmerkungen)</licence>
        </availability>
        <date when="2026-06-23">2026-06-23</date>
        <idno type="url">https://fyndling.de/rezepte/kkm-069/</idno>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Koch vnd Kellermeysterey von allen Speisen vnd Getrencken</title>
          <date when="1574">1574</date>
          <idno type="URI">https://www.uni-giessen.de/de/fbz/fb05/germanistik/absprache/sprachverwendung/gloning/tx/kochkell.htm</idno>
          <note>Transkription: Thomas Gloning, Universität Giessen (Digitale Edition)</note>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <schemaRef type="interchangeODD" url="https://fyndling.de/rezepte-data/tei/fyndling.odd"/>
      <schemaRef type="interchangeRNG" url="https://fyndling.de/rezepte-data/tei/fyndling.rng"/>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fnhd">Frühneuhochdeutsch</language>
        <language ident="de">Neuhochdeutsch (Übersetzung)</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="recipe" xml:id="kkm-069">
        <head>Gewürzte Küchlein aus Fleisch oder Geflügel</head>
        <div type="original" xml:id="kkm-069-orig" xml:lang="fnhd" corresp="#kkm-069-trans">
          <p>Küchlin von Fleisch/ Wildbret/ Hünern oder Vögeln.

Seuds vor/ thu es aus/ hack es klein/ mach es ab/ mit Würtz vnd Saltz/ stoß in eim Mörser/ schlahe Eyer darein/ nit zu dünn/ das sichs las zu kuchen machen/ back es braun. Man mag es aus einem Pfeffer/oder sonst/ für gebrahtens essen.</p>
        </div>
        <div type="translation" xml:id="kkm-069-trans" xml:lang="de" corresp="#kkm-069-orig">
          <p>Küchlein von Fleisch, Wildbret, Hühnern oder Vögeln.</p>
          <p>Siede es vor, nimm es heraus, hacke es klein und mache es ab mit Gewürzen und Salz. Stoße es im Mörser, schlage Eier hinein - nicht zu dünn, damit es sich zu Küchlein machen lässt - und backe es braun. Man darf es aus einem Pfeffer (in einer Pfeffersauce) oder sonst als Gebratenes essen.</p>
        </div>
        <div type="ingredients">
          <list type="ingredients">
            <item><ingredient en="" commodity="" orig="Fleisch/ Wildbret/ Hünern oder Vögeln">Fleisch oder Geflügel</ingredient> - 500 g</item>
            <item>
              <ingredient en="" commodity="" orig="Würtz">Eine Prise Gewürzmischung</ingredient>
            </item>
            <item>
              <ingredient en="" commodity="" orig="Saltz">Salz</ingredient>
            </item>
            <item><ingredient en="" commodity="" orig="Eyer">Eier</ingredient> - 2</item>
          </list>
        </div>
      </div>
    </body>
    <back>
      <div type="annotations">
        <note type="preparation_tip" target="#kkm-069-trans" resp="#fyndling">Welches Gericht ist das? Gebratene Küchlein aus vorgegartem, fein gestoßenem Fleisch - eine Resteverwertung für gekochtes Fleisch, Wild oder Geflügel, verwandt mit Frikadellen und den Lungenküchlein desselben Buches (kkm-061, kkm-062, kkm-063). Das Verfahren "vorgaren, hacken, im Mörser stoßen, mit Ei binden, braten" ist das gleiche Farce-Grundmuster.

Welcherley - das Rezept ist bewusst offen für jede Fleischart, daher kein Wild- oder Geflügelgericht im engeren Sinn.

Back es braun: Trotz des Verbs "backen" sind kleine flache Küchlein gemeint, die in der Pfanne in Fett goldbraun gebraten werden - "backen" steht hier im älteren Sinn von "in Fett braten/frittieren".

Aus einem Pfeffer ... essen: Ein Pfeffer ist im Mittelalter und der frühen Neuzeit eine gebundene, pfefferlastige Sauce (vgl. Pfeffersaucen), nicht das bloße Gewürz. Die Küchlein werden also wahlweise in einer Pfeffersauce oder einfach als Gebratenes serviert.

Praxis. 500 g Fleisch, Wild oder Geflügel weich kochen, herausnehmen und fein hacken, mit Gewürzen und Salz abschmecken, im Mörser (oder Cutter) zu einer geschmeidigen Farce stoßen. 2-3 Eier einarbeiten - nur so viel, dass die Masse formbar bleibt ("nit zu dünn"). Kleine flache Küchlein formen und in heißem Fett beidseitig goldbraun braten. Mit einer Pfeffersauce oder als Bratengericht servieren.</note>
        <note type="gloss" target="#kkm-069-orig" n="welcherley" resp="#fyndling">welches Fleisch/Geflügel auch immer - bewusst offen gelassen.</note>
        <note type="gloss" target="#kkm-069-orig" n="stoß in eim Mörser" resp="#fyndling">im (großen Fleisch-)Mörser zur feinen Farce stoßen.</note>
        <note type="gloss" target="#kkm-069-orig" n="back es braun" resp="#fyndling">in der Pfanne goldbraun braten ("backen" hier = in Fett braten).</note>
        <note type="gloss" target="#kkm-069-orig" n="aus einem Pfeffer" resp="#fyndling" ref="https://fyndling.de/rezepte/glossar/#pfeffer">in einer Pfeffersauce - der mittelalterliche "Pfeffer" ist eine gebundene Sauce, nicht das Gewürz.</note>
        <note type="interpretive_choice" target="#kkm-069-orig" n="aus einem Pfeffer ... essen" resp="#fyndling" ref="https://fyndling.de/rezepte/glossar/#pfeffer">in einer Pfeffersauce essen - "ein Pfeffer" bezeichnet eine gebundene, pfefferlastige Sauce.</note>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
