<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gewürzter Weißkohl mit Honig-Senf-Dressing</title>
        <author>Anonymus</author>
        <respStmt>
          <resp>Modernisierung, Übersetzung, Anmerkungen</resp>
          <name xml:id="fyndling">Fyndling.de</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Fyndling.de</publisher>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">CC BY-SA 4.0 (Übersetzung &amp; Anmerkungen)</licence>
        </availability>
        <date when="2026-06-21">2026-06-21</date>
        <idno type="url">https://fyndling.de/rezepte/m5919-050/</idno>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>München, Bayerische Staatsbibliothek, Cgm 5919</title>
          <date when="1505">1505</date>
          <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:corema.m9/TEI_SOURCE</idno>
          <note>Transkription: CoReMA - Cooking Recipes of the Middle Ages, Helmut W. Klug (Hg.), Universität Graz, Ms. M9 (CC BY 4.0)</note>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <schemaRef type="interchangeODD" url="https://fyndling.de/rezepte-data/tei/fyndling.odd"/>
      <schemaRef type="interchangeRNG" url="https://fyndling.de/rezepte-data/tei/fyndling.rng"/>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fnhd">Frühneuhochdeutsch (mittelbairisch, Regensburg, um 1500-1510)</language>
        <language ident="de">Neuhochdeutsch (Übersetzung)</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="recipe" xml:id="m5919-050">
        <head>Gewürzter Weißkohl mit Honig-Senf-Dressing</head>
        <div type="original" xml:id="m5919-050-orig" xml:lang="fnhd" corresp="#m5919-050-trans">
          <p>Von ainem gmachten krawt Wildu machen ain gut gmacht krautt so seud weis hauptt krautt vnd nimm ain tail senft vnd ain tail honig das selb mach durch ein ander mit wein vnd thue darein kum vnd anis vnd thue des gnug dar ein vnd gib es kalt also machstu machen pussen seudtt sy mit wurcz vnd ohraut vnd gib es auch kaltt</p>
        </div>
        <div type="translation" xml:id="m5919-050-trans" xml:lang="de" corresp="#m5919-050-orig">
          <p>Willst du ein gutes zubereitetes Kraut machen, so siede Weißkohl. Nimm einen Teil Senf und einen Teil Honig, vermische dies miteinander mit Wein und gib Kümmel und Anis hinzu. Gib davon genug zum Kohl und serviere es kalt.</p>
          <p>So kannst du auch 'Pussen' zubereiten: Siede sie mit Gewürzen und einer bestimmten Krautart und serviere sie ebenfalls kalt.</p>
        </div>
        <div type="ingredients">
          <list type="ingredients">
            <item>
              <ingredient en="" commodity="" orig="weis hauptt krautt">Weißkohl</ingredient>
            </item>
            <item>
              <ingredient en="" commodity="" orig="ain tail senft">Senf</ingredient>
            </item>
            <item>
              <ingredient en="" commodity="" orig="ain tail honig">Honig</ingredient>
            </item>
            <item>
              <ingredient en="" commodity="" orig="wein">Wein</ingredient>
            </item>
            <item>
              <ingredient en="" commodity="" orig="kum">Kümmel</ingredient>
            </item>
            <item>
              <ingredient en="" commodity="" orig="anis">Anis</ingredient>
            </item>
            <item>
              <ingredient en="" commodity="" orig="wurcz">Gewürze</ingredient>
            </item>
            <item>
              <ingredient en="" commodity="" orig="ohraut">Krautart (unbekannt)</ingredient>
            </item>
            <item>
              <ingredient en="" commodity="" orig="pussen">Kleine Kohlköpfe</ingredient>
            </item>
          </list>
        </div>
      </div>
    </body>
    <back>
      <div type="annotations">
        <note type="preparation_tip" target="#m5919-050-trans" resp="#fyndling">Welches Gericht ist das? Ein süß-saurer Weißkohl-Salat, kalt serviert: gekochter Weißkohl in einem Dressing aus Senf, Honig und Wein mit Kümmel und Anis - ein direkter Verwandter des süß-sauren Weißkrauts ri15632-044 und der Kompost-Einlegegerichte (foc-097). Eine mittelalterliche Krautsalat-Vorform.

Cruxes. pussen und ohraut in der Schluss-Variante sind nicht sicher lesbar (als Crux markiert) - vermutlich ein weiteres Gemüse bzw. eine Krautart, ebenfalls kalt mit Würze gesotten.

Praxis. Weißkohl in Streifen kochen, abkühlen; Senf, Honig und Wein zu einem Dressing verrühren, mit Kümmel und Anis würzen, über den Kohl geben und durchziehen lassen. Kalt servieren - hält gut, ideal fürs Lager.</note>
        <note type="gloss" target="#m5919-050-orig" n="gmachten krawt" resp="#fyndling">Bezieht sich auf ein zubereitetes oder gewürztes Kraut, hier Weißkohl.</note>
        <note type="gloss" target="#m5919-050-orig" n="weis hauptt krautt" resp="#fyndling">Weißkohl, der Kopfkohl.</note>
        <note type="gloss" target="#m5919-050-orig" n="ain tail senft vnd ain tail honig" resp="#fyndling" ref="https://fyndling.de/rezepte/glossar/#tail">Wörtlich 'ein Teil Senf und ein Teil Honig', was auf gleiche Mengenanteile hindeutet. Eine klassische süß-pikante Kombination.</note>
        <note type="gloss" target="#m5919-050-orig" n="kum vnd anis" resp="#fyndling">Kümmel und Anis, beides typische Gewürze für Kohlgerichte im Mittelalter.</note>
        <note type="gloss" target="#m5919-050-orig" n="wurcz" resp="#fyndling">Allgemeiner Begriff für Gewürze. Im mittelalterlichen Kontext oft eine Mischung aus Pfeffer, Ingwer, Nelken, Muskat und Safran.</note>
        <note type="interpretive_choice" target="#m5919-050-orig" n="seudtt" resp="#fyndling">Die Form 'seudtt' wurde als 'siede sie' (Imperativ Singular mit Objektpronomen) übersetzt, in Anlehnung an das vorhergehende 'seud' (siede).</note>
        <note type="interpretive_choice" target="#m5919-050-orig" n="pussen" resp="#fyndling">Der Begriff 'pussen' ist in diesem kulinarischen Kontext nicht eindeutig belegt. Wir haben uns für 'kleine Kohlköpfe' entschieden, da das Hauptrezept 'Kraut' ist und 'sie sieden' eine feste, zählbare Zutat impliziert.</note>
        <note type="interpretive_choice" target="#m5919-050-orig" n="ohraut" resp="#fyndling">Der Begriff 'ohraut' ist in historischen Glossaren nicht eindeutig als kulinarische Zutat belegt. Wir haben uns für die neutrale Übersetzung 'eine bestimmte Krautart' entschieden, da es im Kontext von 'Gewürzen und X' als weitere Zutat genannt wird.</note>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
