<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Haselnussgetränk</title>
        <author>Anonymus</author>
        <respStmt>
          <resp>Modernisierung, Übersetzung, Anmerkungen</resp>
          <name xml:id="fyndling">Fyndling.de</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Fyndling.de</publisher>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">CC BY-SA 4.0 (Übersetzung &amp; Anmerkungen)</licence>
        </availability>
        <date when="2026-06-20">2026-06-20</date>
        <idno type="url">https://fyndling.de/rezepte/men-378/</idno>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Le Ménagier de Paris</title>
          <date when="1393">1393</date>
          <idno type="URI">https://gitlab.huma-num.fr/bfm/bfm-textes-diffusion/-/raw/main/TEIP5-BFM/menagier.xml</idno>
          <note>Transkription: Base de Français Médiéval, ENS Lyon (Etalab Open License)</note>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <schemaRef type="interchangeODD" url="https://fyndling.de/rezepte-data/tei/fyndling.odd"/>
      <schemaRef type="interchangeRNG" url="https://fyndling.de/rezepte-data/tei/fyndling.rng"/>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fro">Moyen Français</language>
        <language ident="de">Neuhochdeutsch (Übersetzung)</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="recipe" xml:id="men-378">
        <head>Haselnussgetränk</head>
        <div type="original" xml:id="men-378-orig" xml:lang="fro" corresp="#men-378-trans">
          <p>Buvrages de avelines. Eschaudez les et pelez, et mectez en eaue froide. Puis soient tresbien broyees et deffaictes d'eaue boulue, puis coulees a l'estamine.</p>
        </div>
        <div type="translation" xml:id="men-378-trans" xml:lang="de" corresp="#men-378-orig">
          <p>Für ein Haselnussgetränk brühe die Haselnüsse ab und schäle sie. Lege sie anschließend in kaltes Wasser. Danach zerstoße die Nüsse sehr fein im Mörser und löse sie mit kochendem Wasser auf. Seihe die Flüssigkeit anschließend durch ein feines Tuch.</p>
        </div>
        <div type="ingredients">
          <list type="ingredients">
            <item><ingredient en="" commodity="" orig="avelines">Haselnüsse</ingredient> - 200 g</item>
            <item><ingredient en="" commodity="" orig="eaue froide">kaltes Wasser</ingredient> - 500 ml</item>
            <item><ingredient en="" commodity="" orig="eaue boulue">kochendes Wasser</ingredient> - 500 ml</item>
          </list>
        </div>
      </div>
    </body>
    <back>
      <div type="annotations">
        <note type="preparation_tip" target="#men-378-trans" resp="#fyndling">Welches Gericht ist das? Eine mittelalterliche Haselnussmilch - die nussige Schwester der heute überall erhältlichen Mandel- und Hafermilch. An Fastentagen, wenn tierische Milch verboten war, lieferte sie einen cremigen, vollmundigen Milchersatz; man trank sie pur oder verwendete sie als Basis für Brei, Suppen und Saucen.

Eschaudez und schälen. Die Nüsse werden kurz abgebrüht (eschaudez), damit sich die dünne braune Samenhaut leicht abreiben lässt - sie würde sonst bitter und mehlig schmecken. Das anschließende Bad in kaltem Wasser stoppt das Nachgaren und hält das Fruchtfleisch hell.

Broyer und couler. Im Mörser werden die Nüsse zu einer feinen Paste zerstoßen (broyees), dann mit kochendem Wasser aufgelöst und durch ein feines Tuch (estamine) passiert. Das Tuch hält die festen Reste zurück, durch läuft die milchig-weiße Flüssigkeit. Wie bei der Mandelmilch kann man den Trester ein zweites Mal stoßen und auswaschen, um mehr Ausbeute zu gewinnen.

Praxis. 200 g geschälte Haselnüsse im Standmixer mit etwas vom kochenden Wasser fein mahlen, dann mit dem restlichen heißen Wasser (rund 1 Liter für ein gut trinkbares Getränk) aufgießen und durch ein Passiertuch oder einen Nussmilchbeutel abseihen. Kühl gestellt schmeckt sie am besten; ungesüßt ist sie dezent nussig, ein Löffel Honig macht sie zum Genuss. Den ausgepressten Trester nicht wegwerfen - er bindet Brei oder Saucen.</note>
        <note type="gloss" target="#men-378-orig" n="avelines" resp="#fyndling">Haselnüsse</note>
        <note type="gloss" target="#men-378-orig" n="Eschaudez" resp="#fyndling">Abbrühen, kurz in heißem Wasser blanchieren</note>
        <note type="gloss" target="#men-378-orig" n="pelez" resp="#fyndling">Schälen</note>
        <note type="gloss" target="#men-378-orig" n="broyees" resp="#fyndling">Zerstoßen, mahlen (im Mörser)</note>
        <note type="gloss" target="#men-378-orig" n="deffaictes" resp="#fyndling">Auflösen, vermischen</note>
        <note type="gloss" target="#men-378-orig" n="eaue boulue" resp="#fyndling">Kochendes Wasser</note>
        <note type="gloss" target="#men-378-orig" n="coulees a l'estamine" resp="#fyndling">Durch ein feines Tuch seihen/filtern</note>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
