Libro de Arte Coquinaria (Libro de arte coquinaria)
Gefälschte Eier für die Fastenzeit
Moderne Übersetzung
Nimm die Mandeln, so sauber und weiß wie möglich, und stoße sie sehr gut im Mörser, befeuchte sie dabei mit etwas Rosenwasser, damit sie kein Öl absondern. Löse die Mandelmasse mit guter, fetter und frischer, gehaltvoller Hechtbrühe oder mit etwas Rosenwasser auf und passiere sie durch ein Seihtuch, um Mandelmilch herzustellen. Nimm eine halbe Libra Reis, mehr oder weniger, je nach gewünschter Menge, sauber und gründlich gewaschen, und koche ihn sehr gut in der Hälfte der genannten Mandelmilch. Nimm außerdem drei Unzen der besten und weißesten Stärke, die du bekommen kannst, und löse sie in der anderen Hälfte der Mandelmilch auf, bis die Stärke gut aufgelöst ist. Dann koche diese Mandelmilch und Stärke zusammen für eine Viertelstunde, rühre dabei ständig mit dem Löffel und achte darauf, dass es nicht anbrennt. Danach nimm den Reis mit der gesamten Mandelmilch und passiere alles zusammen mit Kraft durch ein Seihtuch, denn je dicker diese Masse ist, desto besser wird sie. Vergiss nicht, reichlich Zucker hinzuzufügen. Nimm dann die Menge dieser Masse, die dir nach eigenem Ermessen ausreicht, um sie mit Safran gelb zu färben, und forme daraus runde Kugeln, die Eigelb ähneln. Besorge dir dann zwei eigens dafür gefertigte Holzformen in Ei-Form. Wenn du keine Formen hast, nimm stattdessen zwei Eierschalen. Lege die weiße Masse unten, oben und ringsum um die genannten Eigelb-Kugeln und forme diese Eier sauber. Richte sie einzeln auf dem Teller an, sodass sie wie geschälte, hartgekochte Eier aussehen. Wenn du etwas von der weißen Masse mit Rosenwasser und Zucker verdünnst und gut flüssig machst, kannst du diese, warm oder kalt, wie es dir am besten gefällt, über die Eier gießen, sodass es wie Milch aussieht. Wenn du sie lieber trockener magst, lasse sie ohne diese Flüssigkeit und streue stattdessen feinen Puderzucker darüber.
Zutaten
| Original | Modern / Menge | Wo kaufen | Alternative |
|---|---|---|---|
| amandole nette et bianche | Mandeln, geschält und blanchiert | - | - |
| acqua rosata | Rosenwasser | Reformhaus, Online-Gewürzhandel | - |
| bono brodo de luccio grasso et fresco et ben substantioso overo con un poca d'acqua rosata | Fette, frische und gehaltvolle Hechtbrühe oder Rosenwasser | Hecht: Fischhändler (Achtung: Hecht ist ein Raubfisch, oft teuer und nicht immer verfügbar. Alternativ: Karpfen oder Wels für eine ähnliche Textur und Geschmack in der Brühe.) | Fischfond aus dem Supermarkt oder milde Gemüsebrühe |
| una meza libra de riso | ca. 170 g Reis | - | - |
| tre once d'amito del migliore et più bianco che possi havere | ca. 84 g Weizenstärke (Amido) | - | Maisstärke oder Kartoffelstärke |
| zuccharo in habundantia | Zucker | - | - |
| zaframe | Safran | Supermarkt, Gewürzhandel | - |
| doi forme di legno facte a posta como l'ovo | 2 Holzformen in Ei-Form | Spezialhandel für Reenactment-Bedarf, Schreiner | Eierschalen oder Löffel zum Formen |
| gusci d'ovo | Eierschalen | - | - |
| zuccharo fino spolverizato | Puderzucker | - | - |
Vollständige Version mit Originaltext, Glossar und Anmerkungen: fyndling.de/rezepte/mar-266/
fyndling.de/rezepte/mar-266/