Böhmisches Kochbuch - Kuchařství o rozličných krměch (Kuchařství o rozličných krměch, kterak se užitečně s chutí strojiti mají)
Wildbret-Mus mit Honig und Gewürzen
Moderne Übersetzung
Ein Mus aus Reh- oder Hirschfleisch sollst du wie folgt zubereiten:
Nimm ein Stück Wildbret, etwa für zwei oder drei Scheiben, und brate es sauber am Spieß. Danach schneide und hacke es und gib es in einen Mörser. Zerstoße es mit gerösteten Scheiben Weißbrot. Schlage acht oder neun rohe Eier hinzu und nimm eine halbe Pinte guten Weins. Gieße Rinderbrühe dazu, seihe es durch ein Tuch und gib es in einen kleinen Topf. Süße es sauber mit Honig, würze es mit Nelken und Ingwer. Gib, wenn du möchtest, griechischen Wein und Mandeln hinzu und bestreue es, wenn du es auf die Schüssel gibst.
Zutaten
| Original | Modern / Menge | Wo kaufen | Alternative |
|---|---|---|---|
| kus zvěřiny jako by mohlo býti za dva, neb za tři sřezky | Wildbret (Reh- oder Hirschfleisch) | Metzger, Wildhändler | - |
| topenkami bílého chleba | geröstetes Weißbrot | - | - |
| osm neb devět vajec syrových | 8-9 rohe Eier | - | - |
| dobrého vína půl pinty | ½ Pinte guter Wein | - | - |
| hovězí jichy | Rinderbrühe | - | - |
| medem čistě | Honig | - | - |
| hřebičky | Nelken (gemahlen) | - | - |
| zázvorem | Ingwer (gemahlen) | - | - |
| vína řeckého | Griechischer Wein | gut sortierter Weinhändler | süßer Weißwein (z.B. Muskateller) |
| mandluov | Mandeln (gemahlen oder gehackt) | - | - |
Vollständige Version mit Originaltext, Glossar und Anmerkungen: fyndling.de/rezepte/sev-145/
fyndling.de/rezepte/sev-145/