Back ArrowZurück zum Rezept ÜbersetzenTranslate

Libro de Arte Coquinaria (Libro de arte coquinaria)

Norditalien, ~1465 · Frühitalienisch (15. Jh.)

Fritters nach Art von Ravioli

Moderne Übersetzung

Bereite eine Teigkomposition zu, ähnlich der zuvor beschriebenen, aus Mandeln, Mehl und Zucker. Daraus forme die Fritters. Für eine weitere Füllung zu ähnlichen Fritters nimm saubere Mandeln, Pinienkerne oder Walnüsse. Was auch immer du wählst, zerstoße es gut mit etwas Rosinen und getrockneten Feigen. Gib Fischmilch (Rogen oder Milchner) oder kleine Lebern hinzu, das wird sie gut machen. Füge außerdem fein geschnittene Petersilie und Majoran sowie einige gute Gewürze hinzu. Diese Komposition färbe mit Safran gelb. Dann forme die Fritters und frittiere sie in gutem Öl.

Zutaten

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
amandole Mandeln - -
farina Mehl - -
zuccaro Zucker - -
amandole nette o de il pignoli o de le noci Mandeln, Pinienkerne oder Walnüsse - -
uva passa Rosinen - -
fiche secche Getrocknete Feigen - -
lacte di pesce o di ficatelli Fischrogen oder Milchner / Fischlebern Fischhändler Geflügelleber (nicht fastentauglich) oder eine pflanzliche Alternative wie eingeweichte Cashewkerne für die Textur
petrosillo Petersilie - -
maiorana Majoran - -
bone spetie Gute Gewürze (z.B. Pfeffer, Ingwer, Zimt) - -
zafrano Safran gut sortierter Supermarkt, Online-Gewürzhandel -
bono olio Pflanzenöl zum Frittieren - -

fyndling.de/rezepte/mar-177/