Back ArrowZurück zum Rezept ÜbersetzenTranslate

Kochbuch des Meisters Hans (Maister Hannsen des von Wirtenberg Koch)

Württemberg / Basel, 1460 · Frühneuhochdeutsch (alemannisch-schwäbisch, 1460)

Fleischkrapfen mit Rosinen oder fettem Fleisch

Moderne Übersetzung

Nimm gekochtes Fleisch deiner Wahl - Kalbfleisch, Rindfleisch oder Wildgeflügel - was immer du gerade hast.

Hacke das gekochte Fleisch fein. Mische es entweder mit welschen Weinbeeren (italienischen Rosinen) oder alternativ mit zusätzlichem fettem Fleisch (Schweinebauch oder Speck). Gib Eier zum Binden der Füllung und Gewürze hinzu.

Fülle diese Masse in den vorbereiteten Krapfenteig.

Zutaten

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
kalbfleisch oder Rindfleisch oder huner wilpraet ca. 400-500 g Fleisch, gekocht und fein gehackt: Kalbfleisch, Rindfleisch oder Wildgeflügel (Rebhuhn, Fasan), ersatzweise Hähnchen Metzger, Wildhändler oder Supermarkt - was du gerade hast Hähnchenbrust ist die unkomplizierte moderne Standardlösung
waelischen weinperrn oder mit faistem flaisch ca. 60-80 g italienische Rosinen ODER 100-150 g fettes Fleisch (z.B. Schweinebauch, Speck) - eines von beiden für die süße bzw. fette Füllungs-Variante Supermarkt (Rosinen) oder Metzger (fettes Fleisch) Süße Variante mit Rosinen vs. herzhaft-fette Variante mit Speck - im Original ausdrücklich als Wahl angeboten
ayr 2-3 Eier, zum Binden der Fleischfüllung - -
gewurcz Gewürze nach Wahl - in der süßen Variante eher Zimt, Nelken, Muskat; in der herzhaften Variante eher Pfeffer, Ingwer - Pfeffer, Ingwer, Zimt, Nelken, Muskat
gemachten taig Krapfenteig nach Standard der Zeit - Mehl, Ei, Wasser oder Wein, etwas warmes Schmalz, Prise Salz; dünn ausrollen, Füllung einlegen, halbmondförmig zusammenfalten - Konkretes Rezept (BvgS-Stil): 250 g Mehl, 1 Ei, 100 ml Wasser oder Wein, 1 EL warmes Schmalz, 1 Prise Salz - siehe Grundlagen-Seite

fyndling.de/rezepte/mha-142/