Wo Mittelalter stattfyndet. Where medieval times happen.
Im Viewer öffnenIm Viewer öffnen ÜbersetzenTranslate DokumentDruckversion DokumentTEI-XML

Passierte Bohnen mit Zwiebeln und Safran

The Forme of Cury · England · 1390

BeilageBeilageLagerkücheLagerküche-tauglichLesartViel InterpretationsspielraumEinfachKorrekturBearbeitungsstand 8/10BeilageBeilageHöfische KücheHofkücheHülsenfrüchteHülsenfrüchteVeganVegan
Zubereitungszeit25 Min.Portionen4 PersonenBuchThe Forme of Cury (~1390)

Nimm Bohnen und koche sie gar. Zerstoße sie anschließend in einem Mörser zu einem feinen Mus. Ziehe das Mus mit guter Brühe auf, bis es die gewünschte Konsistenz hat. Gib grob gehackte Zwiebeln hinzu, die du zuvor in etwas Brühe weich gekocht hast. Färbe das Gericht mit Safran und serviere es.

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
benes 250 g getrocknete Bohnen - -
gode broth 500 ml Gemüsebrühe - -
Oynouns 2 Zwiebeln - -
Safroun 1 Prise Safranfäden Bio-Laden -

Welches Gericht ist das? Ein cremiges Bohnenpüree mit grob gehackten, weichgedünsteten Zwiebeln und einer Safran-Note - die enthülst-passierte Schwester des einfachen Bohnenmuses (vgl. foc-001), höfisch verfeinert. Im Geiste die englische Variante der französischen Cretonnée von Saubohnen (men-041) und des italienischen pürierten Saubohnenmuses (mar-056).

Drawe hem up heißt nicht "trockenlegen", sondern die im Mörser zerstoßenen Bohnen mit Brühe zu einem sämigen Püree "aufziehen" - mit Flüssigkeit zur gewünschten Konsistenz verdünnen. Grete mynced stellt der Herausgeber ausdrücklich klar: grob gehackt, nicht fein - die Zwiebelstücke sollen als Biss erhalten bleiben. Der Safran färbt das Mus golden und galt als Status- und Aromagewürz zugleich.

Praxis. Für 250 g getrocknete Bohnen: über Nacht einweichen, in reichlich Wasser oder Brühe sehr weich kochen (sie sollen fast zerfallen), dann im Mörser oder mit dem Stampfer zerdrücken - kein Pürierstab, der macht es gummiartig-glatt. Ziehe das Mus nach und nach mit warmer Brühe auf (ca. 500-700 ml), bis es dick vom Löffel fällt. 1-2 grob geschnittene Zwiebeln in etwas Brühe glasig dünsten, ohne Farbe zu nehmen, dann unterrühren. Den Safran vorher in heißer Brühe ziehen lassen, damit er Farbe und Aroma voll abgibt. Kräftig salzen, ein Hauch langer (oder schwarzer) Pfeffer gibt Tiefe; ein Schuss Verjus am Ende belebt.

Was ist ein 'Mörser' - brauche ich einen Mörser und Stößel?

Im Mittelalter wurde oft ein großer Fleischmörser aus Stein oder Metall verwendet, um Zutaten zu einem feinen Mus zu zerstoßen. Für dieses Rezept kannst du stattdessen einen Kartoffelstampfer, eine Gabel oder eine Küchenmaschine verwenden, um die gekochten Bohnen zu pürieren. Fertig gemahlene Bohnen sind nicht geeignet, da die Bohnen gekocht und feucht sein müssen.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Ja, dieses Rezept ist sehr gut für die Lagerküche geeignet. Die Bohnen können zu Hause vorgekocht und transportiert werden. Am Lager müssen sie dann nur noch gestampft, mit Brühe und den vorbereiteten Zwiebeln vermischt und mit Safran gefärbt werden. Ein großer Mörser ist nicht zwingend nötig; ein Kartoffelstampfer oder eine Gabel reichen aus.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus 'The Forme of Cury', einer der ältesten und bekanntesten englischen Rezeptsammlungen. Sie wurde um 1390 für den Hof von König Richard II. verfasst und bietet einen Einblick in die höfische Küche des späten Mittelalters in England.

Was bedeutet 'drawen hem up'?

Der Ausdruck 'drawen hem up' bedeutet, die zerstoßenen Bohnen mit Flüssigkeit (hier Brühe) zu vermischen und zu einer glatten, passierten Konsistenz zu verrühren, ähnlich einem Püree oder Mus.

FOR TO MAKE DRAWEN BENES Take benes and seeþ hem and grynde hem in a morter and drawe hem up with gode broth an do Oynouns in the broth grete mynced an do þerto and colour it with Safroun and serve it forth. morter. Mortar. drawen hem up. Mix them. grete mynced. Grossly, not too small.
benes

Bohnen (getrocknet)

seeþ

sieden, kochen

grynde

zerstoßen, mahlen

morter

Mörser

drawe hem up

aufziehen, vermischen, passieren (zu einem Mus verarbeiten und mit Flüssigkeit verdünnen)

gode broth

gute Brühe

Oynouns

Zwiebeln

grete mynced

grob gehackt

þerto

dazu

Safroun

Safran

Handschrift
The Forme of Cury
Folio
Fol. 12 recto
Sprache
Mittelenglisch
Entstehung
England, 1390

Originalwerk (~1390) gemeinfrei.

Bildquelle
Fol. 12 recto, The University of Manchester Library, English MS 7 (John Rylands Library)
Transkription
Project Gutenberg - The Forme of Cury (ed. Samuel Pegge, 1780) Link öffnen
Übersetzung & Anmerkungen
CC BY-SA 4.0 fyndling.de
LagerkücheLagerküche
Bohnen lassen sich daheim vorkochen und am Lager stampfen, mit Brühe aufziehen und mit den gedünsteten Zwiebeln und Safran abschmecken. Ein großer Mörser ist nicht nötig - Stampfer oder Gabel reichen.
Alle Rezepte aus The Forme of Cury Alle Kochbücher

Unsere Übersetzungen mittelalterlicher Rezepte können Fehler enthalten. Fällt dir etwas auf? Schreib uns an feedback@fyndling.de - wir korrigieren gerne und sind für jeden Hinweis dankbar.