The Forme of Cury · England · 1390
DREPEE Nimm blanchierte Mandeln, mahle sie und rühre sie mit guter Brühe an. Nimm eine große Menge Zwiebeln, blanchiere sie und brate sie an, dann gib sie dazu. Nimm kleine Vögel, blanchiere sie und gib Pellydore und Salz dazu, sowie ein wenig Fett.
MAWMENEE Nimm ein Pottel griechischen Wein und zwei Pfund Zucker. Kläre den Zucker mit etwas Wein und seihe ihn durch ein Sieb in einen Tontopf. Nimm Zimtpulver und mische es mit etwas Wein, gib es dann zusammen in den Topf. Nimm Pinienkerne mit Datteln und brate sie ein wenig in Fett oder Öl an, gib sie dann ebenfalls dazu. Nimm ganze Nelken und Zimtstangen und gib sie hinzu. Nimm Ingwerpulver, Zimt und Nelkenpulver. Färbe es bei Bedarf ein wenig mit Sandelholzpulver und gib Salz dazu. Lass es vorsichtig bei kleiner Flamme köcheln und achte darauf, dass es nicht zu dick wird. Nimm gezupftes Fleisch von Kapaunen oder Fasanen, klein gezupft, und gib es dazu.
| Original | Modern / Menge | Wo kaufen | Alternative |
|---|---|---|---|
| blanched Almandes | 200 g blanchierte Mandeln | - | - |
| gode broth | 500 ml gute Brühe (Geflügel oder Gemüse) | - | - |
| Oynouns a grete quantite | 500 g Zwiebeln | - | - |
| smale bryddes | 4 Wachteln oder kleine Hähnchenbrüste | Geflügelhändler, Wochenmarkt | Hähnchenbrust |
| Pellydore | 1 TL Bertramwurzelpulver | Reformhaus, Online-Gewürzhandel | Petersilie (geschmacklich anders, aber ähnlich in der Anwendung) |
| salt | Salz | - | - |
| a lytel grece | 2 EL Schmalz oder Öl | - | - |
| a pottel of wyne greke | 2,3 Liter süßer griechischer Wein (z.B. Samos Muskat oder Commandaria) | Weinhandlung | Süßwein (z.B. Muskateller, Malvasier) |
| ii. pounde of sugur | 1 kg Zucker | - | - |
| flour of Canell | 2 EL Zimtpulver | - | - |
| pynes | 100 g Pinienkerne | - | - |
| Dates | 100 g Datteln (entsteint) | - | - |
| grece oþer in oyle | 2 EL Schmalz oder Öl | - | - |
| clowes an flour of canel hool | 1 EL ganze Nelken und 2 Zimtstangen | - | - |
| powdour gyngur | 1 EL Ingwerpulver | - | - |
| canel | 1 TL Zimtpulver | - | - |
| clower | 1 TL Nelkenpulver | - | - |
| saundres | 1 TL Sandelholzpulver (rot) | Online-Gewürzhändler | Alkannawurzel (nur zum Färben, kein Geschmack) |
| brawn of Capouns yteysed . oþer of Fesauntes teysed small | 500 g gekochtes, gezupftes Fleisch von Kapaun oder Fasan | Metzger (Kapaun), Wildhändler (Fasan) | Gekochtes, gezupftes Hähnchenfleisch |
Welches Gericht ist das? Dieses Rezept vereint zwei luxuriöse Geflügelgerichte: ein reich gewürztes, süß-saures Mawmenee mit gezupftem Geflügel, Pinienkernen und Datteln - im Geiste ein festlicher, komplexer Fleischeintopf oder eine reichhaltige Sauce, verwandt mit einem Ragout - und ein einfacheres Drepee aus kleinen Vögeln mit Mandeln und Zwiebeln.
So gelingt es. Für das Mawmenee ist die Balance der Süße und Säure entscheidend. Starte mit einem guten, nicht zu trockenen süßen Weißwein (z.B. ein Riesling Spätlese oder ein Gewürztraminer). Der Zucker wird mit etwas Wein geklärt - heute reicht oft guter Raffinadezucker. Die Gewürze, besonders Zimt, Nelke und Ingwer, sollten präsent, aber nicht dominant sein. Als Startpunkt: je 1 TL Zimt- und Ingwerpulver, 1/2 TL Nelkenpulver. Die ganzen Gewürze geben Tiefe. Pinienkerne und Datteln nur kurz anbraten, damit sie Aroma entwickeln, aber nicht verbrennen. Das Mawmenee muss vorsichtig bei kleiner Flamme köcheln, damit es nicht ansetzt und nicht zu dick wird. Es soll eine sämige, aber fließende Konsistenz haben, wie eine dickere Sauce. Der häufigste Fehler ist zu starkes Einkochen, was die Süße und Würze überkonzentriert; lieber etwas Wein oder Brühe bereithalten. Das Geflügel (Kapaun oder Fasan, heute auch Huhn oder Pute) muss bereits gar und fein gezupft sein, es wird nur noch in der fertigen Sauce erwärmt. Für das Drepee: kleine Vögel (Wachteln oder Hähnchenbrust) blanchieren, dann mit den blanchierten, gebratenen Zwiebeln und den gemahlenen Mandeln in Brühe garen. Bertramwurzelpulver (Pellydore) gibt eine leicht pfeffrige, erdige Note.
So wird es richtig gut. Das Mawmenee lebt von der Harmonie der Aromen. Probiere die Sauce immer wieder und justiere die Süße mit etwas Honig (historisch passend) oder die Säure mit einem Spritzer Verjus oder hellem Essig, falls der Wein nicht genug Säure mitbringt. Röstaromen der Pinienkerne und Datteln sind wichtig, aber nicht zu dunkel werden lassen. Die Konsistenz sollte samtig sein, nicht schleimig. Sandelholzpulver gibt eine schöne rötliche Farbe und eine subtile, holzige Note, ist aber kein Muss. Serviere das Mawmenee lauwarm, damit sich die komplexen Aromen voll entfalten können, vielleicht mit frischem Brot zum Dippen. Für das Drepee achte auf die Textur der Mandelsauce - sie sollte cremig sein und die Vögel umhüllen. Ein Hauch von Zitronensaft (modern, aber lecker) kann die Zwiebeln im Drepee aufhellen und die Aromen beleben.
Im Mittelalter war der Mörser oft ein großer Fleischmörser, um Zutaten zu einer feinen Paste zu verarbeiten. Für die Mandeln im DREPEE-Rezept kannst du fertig gemahlene Mandeln verwenden oder eine Küchenmaschine/Blender nutzen. Ein kleiner Gewürzmörser ist hierfür nicht ausreichend.
Ja, beide Rezepte sind für die Lagerküche geeignet. Die Mandeln und Gewürze können vorbereitet und gemahlen mitgebracht werden. Das Klären des Zuckers und das langsame Köcheln des Mawmenee erfordern zwar Aufmerksamkeit, sind aber über offenem Feuer in einem Topf gut umsetzbar. Das Braten der Zwiebeln und Pinienkerne ist ebenfalls unproblematisch.
Dieses Rezept stammt aus 'The Forme of Cury', einer der ältesten und bekanntesten englischen Rezeptsammlungen. Es wurde um 1390 für die Köche von König Richard II. verfasst und bietet einen Einblick in die gehobene Küche des englischen Hofes im späten Mittelalter.
Ein 'Pottel' ist ein altes englisches Hohlmaß, das etwa 2,3 Liter entspricht. Du benötigst also 2,3 Liter Wein für das Mawmenee-Rezept.
Pellydore (Bertramwurzelpulver) und Sandelholzpulver sind in Apotheken, Reformhäusern oder bei spezialisierten Online-Gewürzhändlern erhältlich. Für Pellydore kann geschmacklich Petersilie eine sehr grobe Alternative sein, aber es verändert den Charakter des Gerichts. Sandelholz dient primär der Farbe; Alkannawurzel könnte hier als farbliche Alternative dienen, bringt aber keinen Geschmack.
'Brawn' bezeichnet im mittelalterlichen Kontext das fleischige Teil eines Tieres, hier speziell das Fleisch von Geflügel wie Kapaun oder Fasan. 'Yteysed' oder 'teysed' bedeutet 'gezupft' oder 'zerfasert'. Das gekochte Fleisch wird also von Hand in kleine Fasern oder Stücke gezupft, anstatt geschnitten oder gehackt zu werden.
Bertramwurzel (Anacyclus pyrethrum), eine scharf schmeckende Wurzel, die als Gewürz und Heilmittel verwendet wurde.
Ein altes englisches Hohlmaß, das etwa 2,3 Liter entspricht.
Süßer Wein aus Griechenland, oft als Dessertwein oder zum Kochen verwendet.
Wörtlich 'Zimtblüte', aber im Kontext der Gewürze meist Zimtpulver gemeint.
Pinienkerne.
Nelken.
Sandelholzpulver, das hauptsächlich zum Färben von Speisen (rot/braun) verwendet wurde.
Vorsichtig, behutsam.
Das fleischige Teil eines Tieres, hier speziell das Fleisch von Geflügel.
Zupfen, zerfasern; das Fleisch wird in kleine Stücke gezupft.
Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten - mit den plausiblen Alternativen.
flour of Canell / clowes an flour of canel hool
Gewählte Lesart: Für 'flour of Canell' wurde Zimtpulver angenommen, da 'flour' im Kontext von Gewürzen oft Pulver bedeutet. Bei 'clowes an flour of canel hool' wurde 'hool' (ganz) auf die Nelken bezogen ('ganze Nelken') und 'flour of canel' als ganze Zimtstangen interpretiert, um der Anweisung 'hool' gerecht zu werden.
Andere mögliche Lesart:
Unsere Übersetzungen mittelalterlicher Rezepte können Fehler enthalten. Fällt dir etwas auf? Schreib uns an feedback@fyndling.de - wir korrigieren gerne und sind für jeden Hinweis dankbar.