Wo Mittelalter stattfyndet. Where medieval times happen.
Im Viewer öffnenIm Viewer öffnen ÜbersetzenTranslate DokumentDruckversion DokumentTEI-XML

Eingelegtes Gemüse (Compost)

The Forme of Cury · England · 1390

Gewürz / SauceGewürz / SauceLagerkücheLagerküche-tauglichLesartViel InterpretationsspielraumMittelKorrekturBearbeitungsstand 9/10Höfische KücheHofkücheVegetarischVegetarisch
Zubereitungszeit60 Min.Portionen1 Glas (ca. 500 ml)BuchThe Forme of Cury (~1390)

Nimm Petersilienwurzeln, Pastinaken und Rüben. Schabe und wasche sie sauber. Nimm Kohlköpfe, geschält und geschnitten. Nimm einen irdenen Topf mit sauberem Wasser und stelle ihn auf das Feuer. Gib all dies hinein. Wenn sie gekocht sind, gib Birnen hinzu und koche sie gut vor. Nimm diese Dinge heraus und lasse sie auf einem sauberen Tuch abkühlen. Gib Salz hinzu, wenn es kalt ist. Nimm in einem Gefäß Essig, Gewürzpulver und Safran und gib es hinzu. Lasse all diese Dinge über Nacht oder den ganzen Tag darin liegen. Nimm griechischen Wein und geklärten Honig zusammen, Lombarden-Senf und ganze Korinthen. Mahle Zimtpulver und milde Gewürzmischung, ganzen Anis und Fenchelsamen. Nimm all diese Dinge und gib sie zusammen in einen irdenen Topf. Nimm davon, wann du willst, und serviere es.

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
rote of parsel Petersilienwurzeln - -
pasternak of rasenns Pastinaken - -
rapes Rüben (z.B. Mairüben oder Steckrüben) - -
caboches Kohlköpfe (z.B. Weißkohl) - -
clene water Wasser Leitung -
peeres Birnen - -
salt Salz - -
vineger Essig - -
powdour Gewürzpulver (generisch) - -
safroun Safran Online-Gewürzhandel -
wyne greke Griechischer Wein (süß) Supermarkt Süßer Weißwein
hony clarified Geklärter Honig - -
lumbarde mustard Lombarden-Senf Feinkostladen Süßer Senf mit etwas Essig und Gewürzen
raisouns corance al hool Ganze Korinthen - -
powdour of canel Zimtpulver - -
powdour douce Milde Gewürzmischung - -
aneys hole Ganzer Anis - -
fenell seed Fenchelsamen - -

Welches Gericht ist das? Ein süß-saures eingelegtes Wurzel- und Kohlgemüse - die mittelalterliche Vorratskonserve compost. Trotz des Namens ist das kein süßes Obstkompott, sondern der direkte Vorfahr unserer eingelegten Mixed Pickles und des süß-sauren Wintergemüses; eng verwandt mit dem Winter-Kompost französischer und deutscher Quellen.

Compost (von lateinisch compositum, 'Zusammengesetztes') meint ein gemischtes Einlege-Präparat, das man vorrätig hält - der Text sagt es selbst: take þerof whan þou wilt (nimm davon, wann du willst).

Pasternak of rasenns ist eine bekannte Crux. Pasternak ist die Pastinake; of rasenns bleibt unsicher (oft als Bezug auf eine Sorte oder einen Wuchsort gedeutet). Sicher übersetzbar ist nur 'Pastinaken'.

Ypared and icorne: Der Herausgeber Pegge ordnet ypared (geschält) den Rüben und icorne (in Stücke geschnitten) dem Kohl zu. Ohne deutsche Eich-Edition folgen wir dieser Lesart, kennzeichnen sie aber als interpretiert.

Powdour douce ist eine milde, süßliche Gewürzmischung; wyne greke ein süßer griechischer Wein (Malvasier-Typ); lumbarde mustard ein süß-scharfer Senf nach lombardischer Art.

Praxis. Petersilienwurzel, Pastinake und Rüben schälen, Kohl putzen und schneiden. Alles in Wasser vorgaren, Birnen kurz mitgaren, herausnehmen, auf einem Tuch abkühlen und salzen. In einem Gefäß mit Essig, Gewürzpulver und etwas Safran übergießen und über Nacht durchziehen lassen. Dann süßen griechischen Wein, geklärten Honig, lombardischen Senf, ganze Korinthen, Zimt, powdour douce, ganzen Anis und Fenchelsamen verrühren und alles in einem irdenen Topf vereinen. Kühl und sauer eingelegt hält es als Vorrat.

Was bedeutet 'Compost' in diesem Rezept?

Im mittelalterlichen Kontext bezeichnet 'Compost' (vom lateinischen 'compositum') eine Mischung aus eingelegten Zutaten, meist Gemüse, das sauer-süß zubereitet und als Beilage oder Konserve verwendet wurde. Es ist kein süßes Obstkompott im modernen Sinne.

Was ist 'powdour douce'?

'Powdour douce' ist eine milde Gewürzmischung, die im mittelalterlichen England häufig verwendet wurde. Typische Bestandteile sind Zucker, Zimt, Ingwer und Muskat. Du kannst eine solche Mischung selbst herstellen oder eine fertige süße Gewürzmischung verwenden.

Was ist 'wyne greke' und wo bekomme ich ihn?

'Wyne greke' bezieht sich auf süßen, oft stark alkoholischen Wein aus Griechenland, wie zum Beispiel Malvasier. Dieser Wein war im Mittelalter in Europa sehr beliebt. Du findest ihn heute in gut sortierten Supermärkten oder Weinhandlungen. Alternativ kannst du auch einen anderen süßen Weißwein verwenden.

Was ist 'lumbarde mustard'?

Der 'Lombarden-Senf' war ein süß-scharfer Senf, der oft mit Honig, Essig und verschiedenen Gewürzen wie Zimt oder Ingwer zubereitet wurde. Manchmal enthielt er auch Früchte. Du kannst versuchen, einen süßen Senf mit etwas Essig und Gewürzen nachzubilden oder in Feinkostläden nach speziellen Senfsorten suchen.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Nein, dieses Rezept ist nicht direkt für die Zubereitung im Lager geeignet, da es eine längere Einlegezeit von mindestens einem Tag erfordert. Es sollte zuhause vorbereitet und dann als fertige Konserve mitgebracht werden.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus 'The Forme of Cury', einer der bedeutendsten mittelalterlichen Rezeptsammlungen Englands, die um 1390 für die Hofküche von König Richard II. verfasst wurde. Es bietet Einblicke in die gehobene englische Küche des Spätmittelalters.

COMPOST Take rote of parsel. pasternak of rasenns . scrape hem waisthe hem clene. take rapes & caboches ypared and icorne . take an erthen panne with clene water & set it on the fire. cast all þise þerinne. whan þey buth boiled cast þerto peeres & parboile hem wel. take þise thynges up & lat it kele on a fair cloth, do þerto salt whan it is colde in a vessel take vineger & powdour & safroun & do þerto. & lat alle þise thinges lye þerin al nyzt oþer al day, take wyne greke and hony clarified togider lumbarde mustard & raisouns corance al hool. & grynde powdour of canel powdour douce. & aneys hole. & fenell seed. take alle þise thynges & cast togyder in a pot of erthe. and take þerof whan þou wilt & serue forth. Compost. A composition to be always ready at hand. Holme, III. p. 78. Lel. Coll. VI. p. 5. Pasternak of rasenns. Qu. ypared and icorne. The first relates to the Rapes, the second to the Caboches, and means carved or cut in pieces.
COMPOST

Von lat. compositum ('Zusammengesetztes'): eingelegtes, süß-saures Mischgemüse als Vorratskonserve - kein süßes Obstkompott.

pasternak of rasenns

Pasternak = Pastinake; der Zusatz 'of rasenns' bleibt unsicher und ist nicht sicher auflösbar.

ypared and icorne

'geschält und in Stücke geschnitten'; der Herausgeber Pegge bezieht 'ypared' auf die Rüben, 'icorne' auf den Kohl.

powdour douce

Milde, süßliche Gewürzmischung, typischerweise mit Zimt, Ingwer und Zucker.

wyne greke

Süßer griechischer Wein vom Malvasier-Typ, im Mittelalter ein begehrter Importwein.

lumbarde mustard

Süß-scharfer Senf nach lombardischer Art, oft mit Honig und Gewürzen angesetzt.

Handschrift
The Forme of Cury
Folio
Fol. 49 recto
Sprache
Mittelenglisch
Entstehung
England, 1390

Lesarten

Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten - mit den plausiblen Alternativen.

Lesartpasternak of rasenns

Gewählte Lesart: Pastinaken; der Zusatz 'of rasenns' bleibt ungeklärt und wird nicht mit übersetzt.

Lesartypared and icorne

Gewählte Lesart: 'geschält und in Stücke geschnitten' - mit der Zuordnung des Herausgebers Pegge: 'ypared' auf die Rüben, 'icorne' (von to carve, schneiden) auf den Kohl bezogen.

Originalwerk (~1390) gemeinfrei.

Bildquelle
Fol. 49 recto, The University of Manchester Library, English MS 7 (John Rylands Library)
Transkription
Project Gutenberg - The Forme of Cury (ed. Samuel Pegge, 1780) Link öffnen
Übersetzung & Anmerkungen
CC BY-SA 4.0 fyndling.de
LagerkücheLagerküche
Keine Spontanspeise: braucht das Kaltstellen und ein Durchziehen über Nacht. Am besten zuhause vorbereiten und als fertige Konserve mitbringen.
Alle Rezepte aus The Forme of Cury Alle Kochbücher

Unsere Übersetzungen mittelalterlicher Rezepte können Fehler enthalten. Fällt dir etwas auf? Schreib uns an feedback@fyndling.de - wir korrigieren gerne und sind für jeden Hinweis dankbar.