The Forme of Cury · England · 1390
FOR TO MAKE NOUMBLES IN LENT. C
Take the blode of pykes oþer of conger and nyme the paunches of pykes. of conger and of grete code lyng , & boile hem tendre & mynce hem smale & do hem in þat blode. take crustes of white brede & strayne it thurgh a cloth. þenne take oynouns iboiled and mynced. take peper and safroun. wyne. vynegur aysell oþer alegur & do þerto & serue forth. nyme. take. Perpetually used in Ms. Ed. from Sax. niman. code lyng. If a Codling be a _small cod_, as we now understand it, _great codling_ seems a contradiction in terms. Aysell. Eisel, vinegar. Littleton.
Project Gutenberg – The Forme of Cury (ed. Samuel Pegge, 1780)
🏕 Lagerküche-Tipp: Benötigt einen Topf zum Kochen und eine Möglichkeit zum Hacken und Sieben. Fischinnereien und Blut sollten frisch sein oder gut gekühlt mitgebracht werden.
Nimm das Blut von Hechten oder Meeraalen. Nimm die Mägen von Hechten, Meeraalen und großem Kabeljau. Koche sie zart und hacke sie fein. Gib sie in das Blut. Nimm Krusten von Weißbrot, weiche sie ein und seihe die eingeweichte Masse durch ein Tuch, um sie zu binden und zu verdicken. Dann nimm gekochte und gehackte Zwiebeln. Gib Pfeffer, Safran, Wein, Essig oder Ale-Essig hinzu und serviere das Gericht.
| Original | Modern / Menge | Wo kaufen | Alternative |
|---|---|---|---|
| blode of pykes oþer of conger | ca. 200 ml Fischblut (Hecht oder Meeraal) | Fischhändler (auf Vorbestellung) | — |
| paunches of pykes. of conger and of grete code lyng | ca. 500 g Fischmägen (Hecht, Meeraal, Kabeljau) | Fischhändler (auf Vorbestellung) | — |
| crustes of white brede | 100 g Weißbrotkrusten | — | — |
| oynouns iboiled and mynced | 2–3 gekochte und gehackte Zwiebeln | — | — |
| peper | nach Geschmack Pfeffer | — | — |
| safroun | nach Geschmack Safran | — | — |
| wyne | 100 ml Weißwein | — | — |
| vynegur | 50 ml Essig | — | — |
| aysell oþer alegur | 50 ml Ale-Essig | Feinkostladen, online | Apfelessig |
Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten — mit den plausiblen Alternativen.
⚖ Noumbles in Lent
Gewählte Lesart: Der Begriff 'Noumbles' wurde hier als Fischinnereien interpretiert, da das Rezept explizit für die Fastenzeit ('in Lent') vorgesehen ist und Fischzutaten wie Hecht, Meeraal und Kabeljau nennt. Dies ist eine Anpassung des Begriffs, der sonst eher für Wildinnereien verwendet wurde, an die Fastenvorschriften.
⚖ grete code lyng
Gewählte Lesart: Obwohl 'codling' heute oft einen kleinen Kabeljau bezeichnet, wurde 'grete code lyng' als 'großer Kabeljau' übersetzt. Dies folgt der Anmerkung des Herausgebers Pegge, der die scheinbare Widersprüchlichkeit von 'great codling' hervorhebt und impliziert, dass es sich um einen ausgewachsenen Kabeljau handelt.
⚖ crustes of white brede & strayne it thurgh a cloth
Gewählte Lesart: Diese Anweisung wurde als das Einweichen von Weißbrotkrusten und das anschließende Passieren durch ein Tuch interpretiert, um eine bindende und verdickende Masse zu erhalten. Dies war eine gängige mittelalterliche Methode, um Saucen und Breie zu verdicken.
⚖ aysell oþer alegur
Gewählte Lesart: Die Phrase wurde als 'Essig oder Ale-Essig' übersetzt. 'Aysell' ist ein älterer Begriff für Essig, und 'alegur' bezeichnet spezifisch Essig, der aus Ale (Bier) hergestellt wurde. Die Wahl zwischen beiden stand dem Koch frei.
Fischblut und Fischmägen sind heute schwer erhältlich. Frage bei deinem lokalen Fischhändler nach, ob er diese auf Vorbestellung besorgen kann. Für eine authentische Zubereitung sind diese Zutaten unerlässlich. Alternativ kannst du das Rezept mit Fischfilet und einer dunklen Fischsauce (z.B. aus gerösteten Fischgräten) nachkochen, um eine ähnliche Textur und Farbe zu erzielen, auch wenn es nicht dem Original entspricht.
Ja, dieses Rezept ist gut für die Lagerküche geeignet. Die Zubereitung erfordert grundlegende Kochutensilien wie einen Topf und ein Messer. Die Zutaten können, wenn sie frisch sind, gut gekühlt mitgebracht und vor Ort verarbeitet werden. Das Hacken und Sieben ist auch mit einfachen Mitteln möglich.
Dieses Rezept stammt aus 'The Forme of Cury', einer der ältesten und bekanntesten englischen Rezeptsammlungen. Sie wurde um 1390 für die Köche von König Richard II. verfasst und bietet einen tiefen Einblick in die höfische Küche des späten Mittelalters in England.
'Noumbles' (oder 'Numble') bezeichnete im Mittelalter die Innereien oder das 'Kleingedärm' eines Tieres, oft von Wild wie Hirschen. Da dieses Rezept jedoch für die Fastenzeit gedacht ist ('in Lent') und Fischzutaten nennt, bezieht sich 'Noumbles' hier auf die Innereien von Fischen, wie Mägen und Blut.
Ale-Essig ist ein Essig, der aus Ale (Bier) hergestellt wird. Er hat einen malzigeren, oft etwas süßeren Geschmack als Weinessig. Du kannst ihn in gut sortierten Feinkostläden oder online finden. Eine gute Alternative ist Apfelessig, der ebenfalls eine fruchtige Säure mitbringt.