Back ArrowZurück zum Rezept ÜbersetzenTranslate

The Forme of Cury

England, ~1390 · Mittelenglisch

Würzige Brotsauce (Galyntine)

Moderne Übersetzung

Nimm Brotkrusten und mahle sie fein. Gib Galgantpulver, Zimt und Ingwer hinzu und salze es. Mische die Gewürze mit Essig und ziehe die Masse durch ein Sieb. Serviere die Sauce anschließend.

Zutaten

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
crustes of Brede 100 g Brotkrusten (altes Brot) - -
powdour of galyngale 1 TL Galgantpulver Asialaden, Online-Gewürzhandel -
of canel 1 TL Zimt - -
of gyngyner 1 TL Ingwerpulver - -
salt it Salz - -
vynegur 100-150 ml Essig (z.B. Weinessig) - -

Zubereitungshinweis

Welches Gericht ist das? Eine würzige Brotsauce auf Essigbasis - die englische Galyntine, eine der klassischen Begleitsaucen zu Fleisch und Fisch. Eng verwandt mit der französischen galantine-Sauce (vgl. men-282, men-283) und der italienischen peverata: Brot bindet, Essig säuert, warme Gewürze würzen. Im Kern ein mittelalterlicher Brot-Pfeffer.

Achtung Namens-Falle: Galyntine meint hier eine Sauce, nicht die moderne Galantine (gefüllte, in Gelee gestürzte Fleischrolle). Gleicher Wortstamm, völlig anderes Gericht.

Gebunden wird zeittypisch mit fein geriebenen Brotkrusten - das mittelalterliche Standard-Bindemittel, lange vor der Mehlschwitze. galyngale ist Galgant, ein ingwerähnliches, etwas zitrusartig-schärferes Wurzelgewürz; canel Zimt, gyngyner Ingwer. Das Passieren durch ein straynour (Sieb/Tuch) macht die Sauce glatt und höfisch-fein.

Praxis. 100 g Brotkrusten (altbacken) fein reiben oder im Mörser zerstoßen. Je 1 TL Galgant-, Zimt- und Ingwerpulver sowie Salz zugeben. Mit 100-150 ml Weinessig zu einer sämig-flüssigen Sauce verrühren, durch ein Sieb streichen. Kalt oder lauwarm zu Braten und Fisch reichen.

fyndling.de/rezepte/foc-134/