Schedelsche Weltchronik · Blatt 49

Viertes Alter · Nürnberg 1493, Hartmann Schedel, Übersetzung Georg Alt, Druck Anton Koberger

Schedelsche Weltchronik Blatt 49, linke Seite Schedelsche Weltchronik Blatt 49, rechte Seite
📖 Im interaktiven Viewer öffnen

Transkription (Frühneuhochdeutsch, 1493)

Das vierd alter Perusia ein gar alte vnd edele stat des lands Etrurie. vnd weylend die erst. aber yetzo die drit vnder den etrurischen steten namhaftig. ist von den Acheyern (als Justinus sagt) gepawt worden. vnd hat iren anfang von der erpawung der stat rom genomen. wiewol ettlich sprechen das ein Troyanischer fuerst Perusius genant ein erpawer diser stat gewesen sey vnd die nach ime Perusium oder Perusiam genennet hab. Nw hat dise statt allein vnder allen stetten welschs lannds dise schier vnerhoerte glueckseligkeit gehabt. das sie nochmals behelt schier dieselben art vnd wesen irs stannds vnd handels die sie vor erpawung der stat rom. vnnd auch darnach als Rom vnder koenigen. ratherren. vnd kaysernn vnd tyrannen gewesen ist gehabt hat. Doch hat dise stat mancherlay. vnd doch traglich anstoeß erlidden. Dieselben stat haben die roemer nach absterben des grossen Alexanders auß craft vnd zuthun. L. poschumy des ratherren in ergebung empfangen. Liuius schreibt das Fabius der roemer in dem vnfrid vnd krieg in Ethruria. iiijm. vnd. vc. Perusiner erslagen hab. Darnach in den zeiten der allervnglueckhaftigsten roemischen regirung der dreyer mann Triumuiratus zu latein genant hat keyser Octauianus. L. Anthoniuz den bruder. M. Anthonij in der stat Perusia belegert vnnd das heer desselben belegerten anthonij vnnd das Perusinisch volk dergleichen vormals selten erhoerten hunger erlidden. Also wardt die stat gefangen vnd zeruedet. Aber als derselb Octauianus ein einiger herrscher wardt hat er dise stat in kuertze wideraufgerichtet. vnd mit zynnen vnd pforten yetzo vor awgen wesende befestigt. vnd nach seinem namen Perusiam augustam genennt. als die elnpogenlang buchstaben in den pforten gehawen anzeigen. Nw ist dise stat an allen oertern gepirgig. vnd die art desselben ends also gestalt das nichts befestigters noch wunnsamers erfunden werden moecht. dann sie ist durch bewarung der gehen scharpffen allenthalben daruemb gelegen fellsen also vnbestreytlich das sie als keiner beschuetzung bedoerffe. Vnd wiewol ettwen vil innwendig zwitracht vnder den Perusinern gewesen sind vnd die tyrannen diess Perusiner zu zeitten bedrucket haben so ist doch dise stat yetzo frey vnd mit guotten vnd hohgelerten mannen vnd gesetzen besetzet. In diser stat sind großmechtige gotzhewser vnd wolgezierde cloester der geistlichen. hohe pallast der burger. vast weyte spital der armen. ein vastwolberuembte hohe schuel. ein weyter marck mit einem zierlichen prunnen lustgarten mit pawmen wol besetzt. ir feld an oel. wein. safftan vnd allerlay suessen fruechten vast fruchtper. In diser stat hat Baldus in hohem ruom geschinen. der dann mitsambt Bartolo Sassofferracensi in werltlichen vnd geistlichen rechten das fuerstenthumb vnd den vorpreys erlangt hat. Item Angelus vnd Petrus gebruder. vnd Cynus vor ine. Aber zu vnsern zeiten hat Matheolus der hohberuembtst artzt auß diser stat seinen vrsprung genomen. der zu Padua in der hohen schuel mit leren vnd reden vast geplueet hat. center Blat XLIX der werlt left Die schrifften der heiligen lerer gedencken bey disen zeiten der historien der hayden nicht villeicht auß der vrsach das dieß historien zu verstentnus der heiligen schrifft nit dienen. dann ettlich lerer thun bis auff Sardanapallum den letsten konig der Assirier von anderen do zwischen gewesen konigen kein meldung. Roboam der sun Salomonis vnd drit hebreysch konig hat seinen vater im reich aber nit in der weyßheit nachgefolgt. vnd nach vesmehung der eltern rat. vnd nach muetwilliger tuerftigkeit der iungen das volck bekuemmert vnd zway geslecht behalten. darumb hieß diß dz reich Juda. dann derselb muost auß erheischung seiner suend des konigs von egypto vngestuemigkeit vnd verfolgung gedulden. Roboam het. xviij. weiber vnd. xxx. zuweiber. vnd xxviij. suen vnd. xl. toechter. In dess ersten iar das reich Dauids geteilt vnnd nit mer herwider vereinigt wardt. center Diser Hieu ein sun Anani des propheten wardt gesendet wider Baaza vnd lidde die marter bestendigclich bis zu dem todt. Dise drey nemlich Hieu Eliezer vnd Oziel mit Azaria weyssagten den koenigen iuda. als Aza Josaphat vnnd Joram. Von disem siluio Enee sun dem dritten konig Latinorum sind sein nachkomende konig siluij genant. Eneas des benanten Siluij posthumi sun regiret xxx. iar vnd ließ Latinum einen erben nach ime vnd starb Abia der vierd konig der iuden Roboams sun hat drey iar geregirt. vbels vor dem herren gethan vnd in den suenden seins vaters gewandert vnd daruemb wenig iar geherschet. Iheroboan der konig israhel erhuob einen kriech wider ine darinn het. Iheroboam. lxxxm. vnd Abias. xlm. streytperer mann. vnd wiewol Abia ein solch groß heer wider sich komen sahe yedoch hat er getrawende in got die veind leichtlich geswaigt vnd vberwunden vnd bey. lm. mann in eim streit erslagen. Latinus regiret fuenftzig iar zu den zeiten Dauids. right Diser Anani ein prophet straffet Aza vnd wardt daruemb gekerckert. Alba siluius was Enee siluij sun. der pawet die statt Albam. von der die konig der Albanier genent worden sind. Athis hat zu den zenten Roboams. xxiiij. iar geregirt vnd einen sun Capi genant hinder ime gelaßen. Asa hat in dem anfang seins reichs. vnd darnach bis in dz sechßunddreysigst iar guots vor dem herren gethan vnnd in dem weg seins vaters Dauid gewandert. die abgoetter abgenomen. vnd die Ethiopes die wider ine komen geslagen. vnd zu letst kome er mit Benedab dem konig Syrie in puentnus darinn het got ein mißfallen vnd sendet zu ime den propheten Anani. den leget er in den kercker. darumb wardt er mit dem schmertzen der fueß geslagen vnd starb. Dieweil aber Aza regiret vnd dz reich nach dem gesetz des herren in guoten wesen stund do gienge wider ine auß Zara der koenig Ethiopie mit seinem heer vnzellicher menige. dem kome Aza mit seinem heer entgegen vnd rueffet den herren an vnd erschrecket die Ethiopier also dz sie sich zu der flucht kereten do lieffe ime azaria der prophet entgegen troestende vnd waessagende vnder anderm dz iherusalem von den Caldeieren wurd gefangen werden.

Moderne Übersetzung

Das vierte Zeitalter. Perusia, eine sehr alte und edle Stadt des Landes Etrurien, und ehemals die erste, aber jetzt die dritte unter den etrurischen Städten, die namhaft ist, ist von den Achäern (wie Justinus sagt) erbaut worden und hat ihren Anfang von der Erbauung der Stadt Rom genommen, obwohl etliche sagen, dass ein Trojanischer Fürst namens Perusius ein Erbauer dieser Stadt gewesen sei und sie nach ihm Perusium oder Perusiam genannt habe. Nun hat diese Stadt allein unter allen Städten Welschlands diese schier unerhörte Glückseligkeit gehabt, dass sie noch immer fast dieselbe Art und Weise ihres Standes und Handels bewahrt, die sie vor der Erbauung der Stadt Rom und auch danach, als Rom unter Königen, Ratsherren und Kaisern und Tyrannen gewesen ist, gehabt hat. Doch hat diese Stadt mancherlei und doch erträgliche Anstöße erlitten. Dieselbe Stadt haben die Römer nach dem Absterben des großen Alexanders durch die Kraft und das Zutun des Ratsherren L. Postumius in Ergebung empfangen. Livius schreibt, dass Fabius der Römer in dem Unfrieden und Krieg in Etrurien 4500 Perusiner erschlagen habe. Danach, in den Zeiten der allerunglücklichsten römischen Regierung, des Dreimännerbundes, lateinisch Triumvirat genannt, hat Kaiser Octavian den Bruder des M. Antonius, L. Antonius, in der Stadt Perusia belagert und das Heer desselben belagerten Antonius und das perusinische Volk einen dergleichen vormals selten gehörten Hunger erlitten. So wurde die Stadt gefangen und zerstört. Aber als derselbe Octavian ein einziger Herrscher wurde, hat er diese Stadt in Kürze wiederaufgerichtet und mit Zinnen und Pforten, die jetzt vor Augen sind, befestigt und nach seinem Namen Perusiam Augustam genannt, wie die ellenbogenlangen Buchstaben in den Pforten gehauen anzeigen. Nun ist diese Stadt an allen Orten gebirgig, und die Art dieses Endes ist so gestaltet, dass nichts Befestigteres noch Wünschbareres erfunden werden könnte, denn sie ist durch die Bewahrung der steilen, scharfen, allenthalben darum gelegenen Felsen so unbestreitbar, dass sie keiner Beschützung bedürfte. Und obwohl etliche Male viel innere Zwietracht unter den Perusinern gewesen ist und die Tyrannen diese Perusiner zu Zeiten bedrückt haben, so ist doch diese Stadt jetzt frei und mit guten und hochgelehrten Männern und Gesetzen besetzt. In dieser Stadt sind großmächtige Gotteshäuser und wohlgezierde Klöster der Geistlichen, hohe Paläste der Bürger, sehr weite Spitäler der Armen, eine sehr wohlberühmte hohe Schule, ein weiter Markt mit einem zierlichen Brunnen, Lustgärten mit Bäumen wohl besetzt; ihr Feld ist an Öl, Wein, Safran und allerlei süßen Früchten sehr fruchtbar. In dieser Stadt hat Baldus in hohem Ruhm geschienen, der dann mitsamt Bartolo von Sassoferrato in weltlichen und geistlichen Rechten das Fürstentum und den Vorpreis erlangt hat. Ebenso die Gebrüder Angelus und Petrus, und Cynus vor ihnen. Aber zu unseren Zeiten hat Matheolus, der hochberühmteste Arzt, aus dieser Stadt seinen Ursprung genommen, der zu Padua in der hohen Schule mit Lehren und Reden sehr geblüht hat. Blatt 49 der Welt. Die Schriften der heiligen Lehrer gedenken zu diesen Zeiten der Historien der Heiden nicht, vielleicht aus dem Grund, dass diese Historien zum Verständnis der Heiligen Schrift nicht dienen, denn etliche Lehrer machen bis auf Sardanapal, den letzten König der Assyrer, von anderen dazwischen gewesenen Königen keine Meldung. Rehabeam, der Sohn Salomos und dritter hebräischer König, hat seinem Vater im Reich, aber nicht in der Weisheit nachgefolgt, und nach Verachtung des Rates der Älteren und nach mutwilliger Torheit der Jungen das Volk bekümmert und zwei Geschlechter behalten; darum hieß dies das Reich Juda, denn derselbe musste aufgrund der Forderung seiner Sünden die Ungestümigkeit und Verfolgung des Königs von Ägypten erdulden. Rehabeam hatte 18 Weiber und 30 Nebenfrauen und 28 Söhne und 40 Töchter. In dessen erstem Jahr das Reich Davids geteilt und nicht mehr wieder vereinigt wurde. Dieser Jehu, ein Sohn Hananis des Propheten, wurde gegen Bascha gesendet und litt die Marter beständiglich bis zum Tod. Diese drei, nämlich Jehu, Elieser und Oziel mit Asarja, weissagten den Königen Judas, als Asa, Josaphat und Joram. Von diesem Silvius, Sohn des Aeneas, dem dritten König der Latiner, sind seine Nachkommen Könige Silvii genannt. Aeneas, der Sohn des genannten Silvius Postumus, regierte 30 Jahre und ließ Latinus einen Erben nach sich und starb. Abija, der vierte König der Juden, Rehabeams Sohn, hat drei Jahre regiert, Übles vor dem Herrn getan und in den Sünden seines Vaters gewandert und darum wenige Jahre geherrscht. Jerobeam, der König Israels, erhob einen Krieg wider ihn, darin hatte Jerobeam 800.000 und Abija 400.000 streitbarer Männer. Und obwohl Abija ein solch großes Heer wider sich kommen sah, jedoch hat er, Gott vertrauend, die Feinde leichtlich besiegt und überwunden und bei 500.000 Mann in einem Streit erschlagen. Latinus regierte fünfzig Jahre zu den Zeiten Davids. Dieser Hanani, ein Prophet, strafte Asa und wurde darum gekerkert. Alba Silvius war Aeneas Silvius' Sohn, der baute die Stadt Alba, von der die Könige der Albaner genannt worden sind. Athis hat zu den Zeiten Rehabeams 24 Jahre regiert und einen Sohn namens Capys hinter sich gelassen. Asa hat im Anfang seines Reiches und danach bis in das sechsunddreißigste Jahr Gutes vor dem Herrn getan und ist in dem Weg seines Vaters David gewandert, die Abgötter abgenommen und die Äthiopier, die wider ihn kamen, geschlagen. Und zuletzt kam er mit Ben-Hadad, dem König Syriens, in Bündnis, darin hatte Gott ein Missfallen und sendete zu ihm den Propheten Hanani. Den legte er in den Kerker; darum wurde er mit dem Schmerz der Füße geschlagen und starb. Dieweil aber Asa regierte und das Reich nach dem Gesetz des Herrn in gutem Wesen stand, da ging wider ihn aus Zara, der König von Äthiopien, mit seinem Heer unzähliger Menge. Dem kam Asa mit seinem Heer entgegen und rief den Herrn an und erschreckte die Äthiopier, sodass sie sich zur Flucht kehrten; da lief ihm Asarja der Prophet entgegen, tröstend und weissagend, unter anderem, dass Jerusalem von den Chaldäern gefangen werden würde.

Anmerkungen

Das vierd alter
Frühneuhochdeutsch für 'Das vierte Zeitalter'.
Perusia
Antiker Name für die heutige Stadt Perugia in Italien.
Etrurie
Antike Region in Mittelitalien, das heutige Toskana und Teile Umbriens und Latiums.
weylend
Frühneuhochdeutsch für 'ehemals, weiland'.
yetzo
Frühneuhochdeutsch für 'jetzt'.
namhaftig
Frühneuhochdeutsch für 'namhaft, berühmt'.
Acheyern
Die Achäer, ein antiker griechischer Volksstamm.
Justinus
Gnaeus Pompeius Trogus, dessen Werk 'Historiae Philippicae' von Justinus in einer Kurzfassung überliefert wurde.
gepawt
Frühneuhochdeutsch für 'erbaut'.
rom
Die Stadt Rom.
ettlich
Frühneuhochdeutsch für 'etliche, einige'.
fuerst
Frühneuhochdeutsch für 'Fürst'.
Perusius
Ein sagenhafter trojanischer Fürst, der als Gründer Perugias genannt wird.
Perusium oder Perusiam
Lateinische Namensformen für Perusia/Perugia.
Nw
Frühneuhochdeutsch für 'Nun'.
welschs lannds
Frühneuhochdeutsch für 'Welschland', hier im Sinne von 'Italien' oder 'romanisches Sprachgebiet'.
schier
Frühneuhochdeutsch für 'fast, beinahe'.
vnerhoerte
Frühneuhochdeutsch für 'unerhörte, beispiellose'.
behelt
Frühneuhochdeutsch für 'behält'.
art vnd wesen irs stannds vnd handels
Frühneuhochdeutsch für 'Art und Weise ihres Standes und Handels', d.h. ihre Verfassung und ihr Geschäftsgebaren.
ratherren
Frühneuhochdeutsch für 'Ratsherren'.
mancherlay
Frühneuhochdeutsch für 'mancherlei'.
traglich anstoeß
Frühneuhochdeutsch für 'erträgliche Anstöße/Widerstände'.
grossen Alexanders
Alexander der Große (356–323 v. Chr.), König von Makedonien.
L. poschumy
L. Postumius, vermutlich Lucius Postumius Megellus, römischer Konsul.
ergebung
Frühneuhochdeutsch für 'Ergebung, Übergabe'.
Liuius
Titus Livius (59 v. Chr. – 17 n. Chr.), römischer Geschichtsschreiber.
Fabius
Vermutlich Quintus Fabius Maximus Rullianus, römischer Konsul und Feldherr.
vnfrid
Frühneuhochdeutsch für 'Unfrieden, Krieg'.
Ethruria
Antike Region Etrurien.
iiijm. vnd. vc.
Römische Zahl für 4500.
Triumuiratus
Lateinisch für 'Dreimännerbund', hier das Zweite Triumvirat (43–33 v. Chr.).
Octauianus
Octavian, später Kaiser Augustus (63 v. Chr. – 14 n. Chr.).
L. Anthoniuz
Lucius Antonius, Bruder des Marcus Antonius.
M. Anthonij
Marcus Antonius (83–30 v. Chr.), römischer Politiker und Feldherr.
belegert
Frühneuhochdeutsch für 'belagert'.
Perusinisch volk
Das Volk von Perusia/Perugia.
vormals
Frühneuhochdeutsch für 'ehemals, zuvor'.
zeruedet
Frühneuhochdeutsch für 'zerstört, verwüstet'.
einiger herrscher
Frühneuhochdeutsch für 'alleiniger Herrscher'.
in kuertze
Frühneuhochdeutsch für 'in Kürze'.
zynnen
Frühneuhochdeutsch für 'Zinnen'.
pforten
Frühneuhochdeutsch für 'Pforten, Tore'.
yetzo vor awgen wesende
Frühneuhochdeutsch für 'jetzt vor Augen seiend, heute sichtbar'.
Perusiam augustam
Lateinisch für 'Augusteisches Perusia', ein Ehrenname, den Octavian der Stadt verlieh.
elnpogenlang buchstaben
Frühneuhochdeutsch für 'ellenbogenlange Buchstaben', d.h. sehr große Buchstaben.
gepirgig
Frühneuhochdeutsch für 'gebirgig'.
art desselben ends
Frühneuhochdeutsch für 'Art dieses Endes/Gebiets'.
wunnsamers
Frühneuhochdeutsch für 'wünschbareres'.
gehen scharpffen allenthalben daruemb gelegen fellsen
Frühneuhochdeutsch für 'steilen, scharfen, allenthalben darum gelegenen Felsen'.
vnbestreytlich
Frühneuhochdeutsch für 'unbestreitbar, uneinnehmbar'.
bedoerffe
Frühneuhochdeutsch für 'bedürfte'.
ettwen
Frühneuhochdeutsch für 'etliche Male, manchmal'.
zwitracht
Frühneuhochdeutsch für 'Zwietracht'.
bedrucket
Frühneuhochdeutsch für 'bedrückt'.
hohgelerten
Frühneuhochdeutsch für 'hochgelehrten'.
gotzhewser
Frühneuhochdeutsch für 'Gotteshäuser'.
wolgezierde
Frühneuhochdeutsch für 'wohlgeziert, reich verziert'.
cloester
Frühneuhochdeutsch für 'Klöster'.
pallast
Frühneuhochdeutsch für 'Paläste'.
spital
Frühneuhochdeutsch für 'Spitäler'.
hohe schuel
Frühneuhochdeutsch für 'hohe Schule', d.h. Universität.
marck
Frühneuhochdeutsch für 'Markt'.
prunnen
Frühneuhochdeutsch für 'Brunnen'.
lustgarten
Frühneuhochdeutsch für 'Lustgärten'.
pawmen
Frühneuhochdeutsch für 'Bäumen'.
oel
Frühneuhochdeutsch für 'Öl'.
safftan
Frühneuhochdeutsch für 'Safran'.
fruchtper
Frühneuhochdeutsch für 'fruchtbar'.
Baldus
Baldus de Ubaldis (1327–1400), italienischer Jurist und einer der bedeutendsten Kommentatoren des römischen Rechts.
ruom
Frühneuhochdeutsch für 'Ruhm'.
mitsambt
Frühneuhochdeutsch für 'mitsamt'.
Bartolo Sassofferracensi
Bartolus de Saxoferrato (1313–1357), italienischer Jurist, gilt als der bedeutendste Jurist des Mittelalters.
werltlichen vnd geistlichen rechten
Frühneuhochdeutsch für 'weltlichen und geistlichen Rechten', d.h. Zivil- und Kirchenrecht.
fuerstenthumb
Frühneuhochdeutsch für 'Fürstentum', hier im übertragenen Sinne von 'Vorrang, Führung'.
vorpreys
Frühneuhochdeutsch für 'Vorpreis, Vorrang'.
Item
Lateinisch für 'Ebenso, Desgleichen'.
Angelus
Angelus de Ubaldis (ca. 1328–1400), Bruder von Baldus, ebenfalls ein bedeutender Jurist.
Petrus
Petrus de Ubaldis (ca. 1335–1400), Bruder von Baldus, ebenfalls ein Jurist.
Cynus
Cino da Pistoia (ca. 1270–1336/37), italienischer Jurist und Dichter.
vnsern zeiten
Frühneuhochdeutsch für 'unseren Zeiten', d.h. zur Zeit des Autors der Weltchronik (spätes 15. Jahrhundert).
Matheolus
Matthaeus Platearius (12. Jh.) oder Matthaeus Silvaticus (13. Jh.), berühmte Ärzte und medizinische Autoren. Hier wohl Matthaeus Platearius, dessen Werk 'Circa instans' weit verbreitet war.
hohberuembtst artzt
Frühneuhochdeutsch für 'hochberühmtester Arzt'.
Padua
Stadt in Italien, bekannt für ihre Universität.
geplueet
Frühneuhochdeutsch für 'geblüht', im Sinne von 'sehr erfolgreich gewesen'.
Blat XLIX der werlt
Seitenangabe: Blatt 49 der Weltchronik. 'XLIX' ist die römische Zahl für 49. 'werlt' ist Frühneuhochdeutsch für 'Welt'.
lerer
Frühneuhochdeutsch für 'Lehrer'.
gedencken
Frühneuhochdeutsch für 'gedenken, erwähnen'.
hayden
Frühneuhochdeutsch für 'Heiden'.
vrsach
Frühneuhochdeutsch für 'Ursache, Grund'.
verstentnus
Frühneuhochdeutsch für 'Verständnis'.
Sardanapallum
Sardanapal, legendärer letzter König von Assyrien.
Assirier
Die Assyrer, ein antikes Volk in Mesopotamien.
do zwischen
Frühneuhochdeutsch für 'dazwischen'.
Roboam
Rehabeam, biblischer König von Juda, Sohn Salomos.
Salomonis
Salomo, biblischer König von Israel, Sohn Davids.
hebreysch
Frühneuhochdeutsch für 'hebräisch'.
vesmehung
Frühneuhochdeutsch für 'Verachtung'.
muetwilliger tuerftigkeit
Frühneuhochdeutsch für 'mutwilliger Torheit'.
iungen
Frühneuhochdeutsch für 'Jungen', hier im Sinne von 'junge Berater'.
bekuemmert
Frühneuhochdeutsch für 'bekümmert, bedrängt'.
zway geslecht
Frühneuhochdeutsch für 'zwei Geschlechter/Stämme'.
Juda
Das biblische Reich Juda.
muost
Frühneuhochdeutsch für 'musste'.
auß erheischung seiner suend
Frühneuhochdeutsch für 'aufgrund der Forderung/Folge seiner Sünden'.
egypto
Ägypten.
vngestuemigkeit
Frühneuhochdeutsch für 'Ungestümigkeit'.
gedulden
Frühneuhochdeutsch für 'erdulden'.
xviij.
Römische Zahl für 18.
xxx.
Römische Zahl für 30.
zuweiber
Frühneuhochdeutsch für 'Nebenfrauen'.
xxviij.
Römische Zahl für 28.
xl.
Römische Zahl für 40.
iar
Frühneuhochdeutsch für 'Jahr'.
Dauids
David, biblischer König von Israel.
herwider
Frühneuhochdeutsch für 'wieder'.
Hieu
Jehu, biblischer Prophet.
Anani
Hanani, biblischer Prophet.
Baaza
Bascha, biblischer König von Israel.
lidde die marter bestendigclich
Frühneuhochdeutsch für 'litt die Marter beständiglich', d.h. ertrug das Martyrium standhaft.
Eliezer
Elieser, biblischer Prophet.
Oziel
Oziel, biblischer Prophet.
Azaria
Asarja, biblischer Prophet.
weyssagten
Frühneuhochdeutsch für 'weissagten'.
iuda
Das biblische Reich Juda.
Aza
Asa, biblischer König von Juda.
Josaphat
Joschafat, biblischer König von Juda.
Joram
Joram, biblischer König von Juda.
siluio Enee sun
Silvius, Sohn des Aeneas, dritter König der Latiner in der römischen Mythologie.
Latinorum
Lateinisch für 'der Latiner'.
siluij
Die Silvii, eine Dynastie von Königen in Alba Longa.
Eneas
Aeneas, mythologischer Held, Stammvater der Römer.
Siluij posthumi
Silvius Postumus, Sohn des Aeneas und Stammvater der Silvii.
xxx.
Römische Zahl für 30.
Latinum
Latinus, mythologischer König der Latiner.
Abia
Abija, biblischer König von Juda, Sohn Rehabeams.
iuden
Die Juden, das biblische Volk.
Roboams sun
Sohn Rehabeams.
vbels
Frühneuhochdeutsch für 'Übles'.
suenden
Frühneuhochdeutsch für 'Sünden'.
daruemb
Frühneuhochdeutsch für 'darum'.
Iheroboan
Jerobeam, biblischer König von Israel.
israhel
Das biblische Reich Israel.
kriech
Frühneuhochdeutsch für 'Krieg'.
lxxxm.
Römische Zahl für 800.000.
xlm.
Römische Zahl für 400.000.
streytperer mann
Frühneuhochdeutsch für 'streitbarer Männer', d.h. kriegstüchtige Männer.
yedoch
Frühneuhochdeutsch für 'jedoch'.
getrawende in got
Frühneuhochdeutsch für 'Gott vertrauend'.
veind
Frühneuhochdeutsch für 'Feinde'.
geswaigt
Frühneuhochdeutsch für 'besiegt, zum Schweigen gebracht'.
vberwunden
Frühneuhochdeutsch für 'überwunden'.
lm.
Römische Zahl für 500.000.
fuenftzig iar
Fünfzig Jahre.
straffet
Frühneuhochdeutsch für 'strafte'.
gekerckert
Frühneuhochdeutsch für 'gekerkert, eingesperrt'.
Alba siluius
Alba Silvius, mythologischer König von Alba Longa.
Enee siluij sun
Sohn des Aeneas Silvius.
pawet
Frühneuhochdeutsch für 'baute'.
Albam
Alba Longa, eine antike Stadt in Latium, Mutterstadt Roms in der Mythologie.
Albanier
Die Bewohner von Alba Longa.
Athis
Athis, mythologischer König von Alba Longa.
zenten
Frühneuhochdeutsch für 'Zeiten'.
xxiiij.
Römische Zahl für 24.
Capi
Capys, mythologischer König von Alba Longa.
sechßunddreysigst iar
Sechsunddreißigstes Jahr.
abgoetter
Frühneuhochdeutsch für 'Abgötter, Götzenbilder'.
Ethiopes
Die Äthiopier.
Benedab
Ben-Hadad, Name mehrerer Könige von Aram-Damaskus.
Syrie
Syrien.
puentnus
Frühneuhochdeutsch für 'Bündnis'.
mißfallen
Frühneuhochdeutsch für 'Missfallen'.
kercker
Frühneuhochdeutsch für 'Kerker'.
schmertzen der fueß
Frühneuhochdeutsch für 'Schmerzen der Füße', oft eine Umschreibung für Gicht.
Dieweil
Frühneuhochdeutsch für 'Dieweil, Während'.
Zara
Serach, biblischer König der Äthiopier.
vnzellicher menige
Frühneuhochdeutsch für 'unzähliger Menge'.
rueffet den herren an
Frühneuhochdeutsch für 'rief den Herrn an'.
kereten
Frühneuhochdeutsch für 'kehrten'.
waessagende
Frühneuhochdeutsch für 'weissagend'.
iherusalem
Jerusalem.
Caldeieren
Die Chaldäer, ein Volk aus Mesopotamien.