Im Viewer öffnen Translate

Hinweis zu Pastetenfüllung

Le Ménagier de Paris · Paris · 1393

Sonstiges 🏕 Lagerküche-tauglich ·
📖 Ménagier de Paris (~1393)

Original — Moyen Français

Hinweis zu Pastetenfüllung — Originalseite aus Ménagier de Paris
Fol. 150r, Scan: Bibliothèque nationale de France, Gallica (BnF Manuscrit Français 12477)

Transkription (Moyen Français)

Nota. Pastez doivent estre au large et la viande a large dedens.

Base de Français Médiéval (BFM), ENS Lyon – TEI P5, Lizenz Etalab

Moderne Übersetzung

🏕 Lagerküche-Tipp: Dieser allgemeine Hinweis gilt auch für die Lagerküche und kann bei der Zubereitung von Pasteten am Lagerfeuer beachtet werden.

Anmerkung. Pasteten sollen großzügig bemessen sein und das Fleisch reichlich darin.

Häufige Fragen

Ist dies ein vollständiges Rezept?

Nein, dies ist eine allgemeine Anmerkung oder ein Ratschlag des Autors, der die Wichtigkeit einer großzügigen Füllung für Pasteten hervorhebt. Es ist keine detaillierte Kochanleitung.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Ja, dieser allgemeine Hinweis ist für die Lagerküche geeignet. Er kann bei der Zubereitung von Pasteten am Lagerfeuer oder in einem Dutch Oven beachtet werden, indem man auf eine reichliche Füllung achtet.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieser Hinweis stammt aus dem 'Ménagier de Paris', einem französischen Haushaltsbuch, das um 1393 verfasst wurde. Es ist eine wichtige Quelle für die mittelalterliche Küche und das bürgerliche Leben in Paris.

Welche Art von Pasteten und Fleisch sind hier gemeint?

Der Ménagier de Paris enthält zahlreiche Rezepte für Pasteten mit verschiedenen Füllungen, darunter Fleisch, Geflügel und Fisch. Dieser Hinweis gilt allgemein für alle Pasteten, die eine Füllung enthalten. Für das Fleisch kann man historisch übliche Sorten wie Schwein, Rind, Kalb oder Geflügel wählen.

← Alle Rezepte