Le Ménagier de Paris · Paris · 1393
Anmerkung zur Beschaffenheit der Eier: Lege die Eier in sprudelndes Wasser zum Kochen. Das Eigelb wird nicht hart, es sei denn, du hast sie zuvor in kaltem Wasser befeuchtet. Doch wenn du sie befeuchtet hast und sogleich in kochende Flüssigkeit gibst, werden sie gut hart. Des Weiteren, wenn du sie in siedendes Wasser legst und auf dem Feuer lässt, werden sie alsbald hart. Ferner, ob weich oder hart, sobald sie gar sind, lege sie in kaltes Wasser: Sie werden sich leichter schälen lassen. Entremets, Frittiertes und Vergoldetes.
| Original | Modern / Menge | Wo kaufen | Alternative |
|---|---|---|---|
| oeufz | Eier | - | - |
| eaue | Wasser | Leitung | - |
Das Rezept schlägt vor, dass das Befeuchten der Eier in kaltem Wasser vor dem Kochen dazu führt, dass das Eigelb beim Garen in kochendem Wasser oder Eintopf hart wird. Ohne diese Vorbehandlung soll das Eigelb weich bleiben. Dies ist eine interessante Beobachtung, die von modernen Kochmethoden abweicht.
Ja, das Kochen von Eiern ist eine grundlegende Technik, die sich hervorragend für die Lagerküche eignet. Man benötigt lediglich einen Topf, Wasser und eine Feuerstelle oder einen Kocher.
Dieses Rezept stammt aus dem 'Ménagier de Paris', einem französischen Haushaltsbuch, das um 1393 in Paris verfasst wurde. Es ist eine wertvolle Quelle für die mittelalterliche Küche und Haushaltsführung.
Im mittelalterlichen Kontext, insbesondere im Ménagier de Paris, bezeichnet 'potage' oft eine breitere Kategorie von gekochten Speisen, die in einem Topf zubereitet werden, von dünnen Brühen bis zu dicken Eintöpfen. Hier, im Zusammenhang mit dem Eierkochen, ist es am besten als 'kochende Flüssigkeit' oder 'kochender Sud' zu verstehen, in dem die Eier garen.
Eigelb
Hier im Sinne von kochender Flüssigkeit oder dünnem Sud, nicht unbedingt ein dicker Eintopf.
Siedend, leicht köchelnd
Entremets, ein Zwischengericht oder eine Schauplatte bei mittelalterlichen Banketten.
Frittierte Speisen.
Vergoldete Speisen, oft mit Eigelb bestrichen und gebacken oder gebraten, um eine goldene Farbe zu erzielen.
Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten - mit den plausiblen Alternativen.
moyeu ne sera point dur, toutesvoyes se vous ne les avez moullié en eaue froide premierement.
Gewählte Lesart: Das Eigelb wird nicht hart, es sei denn, du hast sie zuvor in kaltem Wasser befeuchtet.
Andere mögliche Lesart:
potage boulant
Gewählte Lesart: kochende Flüssigkeit
Andere mögliche Lesart:
Entremés, fritures, et dorures
Gewählte Lesart: Entremets, Frittiertes und Vergoldetes.
Andere mögliche Lesart:
Aus unseren ersten Übersetzungen. Dieses Rezept gehört zu unseren früh erschlossenen Texten und wird vielleicht noch einmal überprüft. Wir gehen die Rezepte gelegentlich erneut durch, wenn wir neue Erkenntnisse gewinnen.
Unsere Übersetzungen mittelalterlicher Rezepte können Fehler enthalten. Fällt dir etwas auf? Schreib uns an feedback@fyndling.de - wir korrigieren gerne und sind für jeden Hinweis dankbar.