Wo Mittelalter stattfyndet. Where medieval times happen.
Im Viewer öffnenIm Viewer öffnen ÜbersetzenTranslate DokumentDruckversion DokumentTEI-XML

Gekochtes Simyer vom Hirsch oder Wildschwein

Le Ménagier de Paris · Paris · 1393

WildHauptspeise · WildLagerkücheLagerküche-tauglichLesartViel InterpretationsspielraumEinfachKorrekturBearbeitungsstand 6/10Bürgerliche KücheBürgerlich
Zubereitungszeit15 Min.Portionen4-6 PersonenBuchMénagier de Paris (~1393)

Man beachte, dass der Simyer eines Hirsches das Rumpfstück und der Schwanz ist. Ist dieses Fleisch frisch, koche es in Wasser und Wein, zusammen mit Gewürzen und Safran. Ebenso verfahre mit frischem Wildschwein.

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
le simyer d'un cerf 1 Simyer vom Hirsch (ca. 1,5-2 kg) Metzger (auf Vorbestellung), Wildhändler Rumpfstück oder Keule vom Hirsch
du sanglier fraiz 1 Simyer vom Wildschwein (ca. 1,5-2 kg) Metzger (auf Vorbestellung), Wildhändler Rumpfstück oder Keule vom Wildschwein
l'eaue Wasser Leitung -
le vin Rotwein - -
aux espices 1 EL Gewürzmischung (Ingwer, Zimt, Nelken, Pfeffer) - -
saffran 1 Prise Safranfäden - -
Wo bekomme ich 'Simyer' vom Hirsch oder Wildschwein?

Das 'Simyer' ist ein spezieller Schnitt, der den unteren Rücken und den Schwanz von Wildtieren umfasst. Am besten fragst du bei einem spezialisierten Metzger oder Wildhändler nach, ob er dieses Teilstück auf Vorbestellung besorgen kann. Alternativ kannst du ein Rumpfstück oder eine Keule vom Hirsch oder Wildschwein verwenden, um ein ähnliches Ergebnis zu erzielen.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Ja, dieses Rezept ist gut für die Lagerküche geeignet. Es erfordert lediglich einen großen Topf und eine Feuerstelle zum Kochen. Die Kochzeit für Wildfleisch kann jedoch länger sein, plane daher ausreichend Brennmaterial und Zeit ein. Die Zutaten sind einfach zu transportieren.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus dem 'Ménagier de Paris', einem französischen Haushalts- und Kochbuch, das um 1393 in Paris verfasst wurde. Es bietet Einblicke in die bürgerliche Küche des späten Mittelalters.

Welche Gewürzmischung passt zu 'espices'?

Im Mittelalter war 'espices' eine allgemeine Bezeichnung für eine Mischung aus verschiedenen Gewürzen. Typische Bestandteile waren Ingwer, Zimt, Nelken, langer Pfeffer, Muskatnuss und Paradieskörner. Du kannst eine eigene Mischung nach Geschmack zusammenstellen oder eine fertige mittelalterliche Gewürzmischung verwenden.

Nota que le simyer d'un cerf c'est le quoyer et la queue, et quant il est fraiz il est cuit a l'eaue et au vin, aux espices et saffran. Et ainsi est il du sanglier fraiz.
simyer

Spezifisches Teilstück von Hirsch oder Wildschwein, bestehend aus dem unteren Rückenbereich und dem Schwanz.

quoyer

Das Rumpfstück oder der fleischige hintere Teil des Tieres, hier als Bestandteil des Simyer.

espices

Allgemeine Bezeichnung für eine Gewürzmischung, typischerweise Ingwer, Zimt, Nelken, Pfeffer, Muskatnuss und Paradieskörner.

Handschrift
Le Ménagier de Paris
Folio
Fol. 171v
Sprache
Moyen Français
Entstehung
Paris, 1393

Lesarten

Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten - mit den plausiblen Alternativen.

Lesartquoyer

Gewählte Lesart: Das Rumpfstück oder der fleischige hintere Teil des Tieres, der zusammen mit dem Schwanz den 'Simyer' bildet.

Andere mögliche Lesart:

  • Könnte auch 'Haut' oder 'Leder' bedeuten (von altfranzösisch 'cuir'). - Obwohl 'cuir' (Haut/Leder) eine mögliche Lesart für 'quoyer' ist, erscheint dies im Kontext eines Kochrezepts für ein spezifisches Fleischteilstück, das gekocht wird, weniger plausibel. Der 'Simyer' wird historisch als Fleischschnitt definiert.

Originalwerk (~1393) gemeinfrei.

Bildquelle
Fol. 171v, Scan: Bibliothèque nationale de France, Gallica (BnF Manuscrit Français 12477)
Transkription
Base de Français Médiéval (BFM), ENS Lyon - TEI P5, Lizenz Etalab Link öffnen
Übersetzung & Anmerkungen
CC BY-SA 4.0 fyndling.de
LagerkücheLagerküche
Benötigt einen großen Topf und ausreichend Brennmaterial für längeres Kochen. Die Zutaten sind gut transportierbar.
Alle Rezepte aus Ménagier de Paris Alle Kochbücher

Aus unseren ersten Übersetzungen. Dieses Rezept gehört zu unseren früh erschlossenen Texten und wird vielleicht noch einmal überprüft. Wir gehen die Rezepte gelegentlich erneut durch, wenn wir neue Erkenntnisse gewinnen.

Unsere Übersetzungen mittelalterlicher Rezepte können Fehler enthalten. Fällt dir etwas auf? Schreib uns an feedback@fyndling.de - wir korrigieren gerne und sind für jeden Hinweis dankbar.