Kuchařství o rozličných krměch, kterak se užitečně s chutí strojiti mají · Prag, Böhmen · 1535
Kaše k večeři dobrá.
Vezmi chleba bílého, coť se zdá, a ten strúhaj čistě na struhadle, a prosej skrze dršlák, a potom vezmi několik vajec, a vlí je do toho chleba, a míšej vždy, a okořeň šafránem, jakž jí rozuměti můžeš, co by žlutosti míti měla, neb mohla, a potom vezmi vína, zvař je a syp svrchu, do ní míšej a vař, až i dobře bude.
Čeněk Zíbrt, Staročeské umění kuchařské (1927), Zlatý fond SME — Kap. 26–27: Pavel Severin z Kapí hory
🏕 Lagerküche-Tipp: Benötigt einen Topf und eine Feuerstelle oder Kochplatte.
Bereite einen guten Abendbrei zu. Nimm weißes Brot, so viel dir passend erscheint, und reibe es sauber auf einer Reibe. Siebe das Geriebene durch ein Sieb. Gib danach einige Eier zu dem Brot und rühre es stets um. Würze mit Safran, so viel du für die gewünschte gelbe Farbe und den Geschmack für richtig hältst. Nimm dann Wein, koche ihn auf und gieße ihn über die Mischung. Rühre alles gut durch und koche, bis der Brei gar ist.
| Original | Modern / Menge | Wo kaufen | Alternative |
|---|---|---|---|
| chleba bílého | Weißbrot (nach Belieben) | — | — |
| několik vajec | einige Eier | — | — |
| šafránem | Safran (nach Geschmack und Farbe) | Apotheke, gut sortierter Supermarkt | — |
| vína | Wein (nach Belieben) | — | — |
Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten — mit den plausiblen Alternativen.
⚖ Kaše
Gewählte Lesart: Brei
Andere mögliche Lesart:
⚖ strúhaj čistě na struhadle
Gewählte Lesart: reibe es sauber auf einer Reibe
Andere mögliche Lesart:
⚖ dršlák
Gewählte Lesart: Sieb
Andere mögliche Lesart:
Das Rezept gibt keine genauen Mengen an. Für eine Portion für 2–4 Personen kannst du etwa 200–300 g Weißbrot, 3–4 Eier und 200–300 ml Wein verwenden. Safran nach gewünschter Farbintensität und Geschmack.
Ja, dieses Rezept ist sehr gut für die Lagerküche geeignet. Es benötigt nur wenige, haltbare Zutaten und eine einfache Kochstelle mit einem Topf.
Dieses Rezept stammt aus dem ‚Böhmischen Kochbuch — Kuchařství o rozličných krměch‘ von Pavel Severin z Kapí Hory, gedruckt um 1535 in Prag. Es ist das älteste erhaltene gedruckte tschechische Kochbuch und bietet Einblicke in die frühneuzeitliche böhmische Küche.
‚Kaše‘ bedeutet im Alttschechischen ‚Brei‘ oder ‚Grütze‘. Es bezeichnet eine breiige Speise, die oft aus Getreide, Brot oder Hülsenfrüchten zubereitet wird und sowohl süß als auch herzhaft sein kann.