Wo Mittelalter stattfyndet. Where medieval times happen.
Im Viewer öffnenIm Viewer öffnen ÜbersetzenTranslate DokumentDruckversion DokumentTEI-XML

Kalter Roggenbrei mit Honig und Blüten

Kuchařství o rozličných krměch, kterak se užitečně s chutí strojiti mají · Prag, Böhmen · 1535

DessertNachspeiseLagerkücheLagerküche-tauglichLesartViel InterpretationsspielraumMittelKorrekturBearbeitungsstand 6/10Bürgerliche KücheBürgerlichVegetarischVegetarisch
Zubereitungszeit45 Min.Portionen2-4 PersonenBuchBöhmisches Kochbuch - Kuchařství o rozličných krměch (~1535)

Nimm gereinigte Roggenkörner oder -grütze. Zerstoße sie gut im Mörser zu feinem Mehl. Bereite daraus einen süßen Brei mit Honig zu. Gib unzerstoßene Holunder- und Rosenblüten hinzu. Koche alles zusammen, bis der Brei die gewünschte Konsistenz hat.

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
pakačuov (viz rejstřík), čistých z režné mouky Roggenkörner oder -grütze Bio-Laden, Reformhaus, Mühle Roggenmehl (Type 1150)
medovú Honig - -
květ b(e)zový Frische Holunderblüten Wiese, Waldrand (saisonal) Getrocknete Holunderblüten (Apotheke)
ruožový Frische Rosenblüten (ungespritzt) Garten, Bio-Laden (saisonal) Getrocknete Rosenblüten (Apotheke)
vař to spolu Wasser Leitung -
Was ist 'pakačuov' und woher bekomme ich es?

‚Pakačuov‘ ist ein alter tschechischer Begriff, der sich auf gereinigte Roggenkörner oder -grütze bezieht, die zu Mehl gemahlen werden. Du bekommst Roggenkörner oder -grütze im Bio-Laden, Reformhaus oder in einer Mühle. Alternativ kannst du auch fertiges Roggenmehl (Type 1150) verwenden, was die Zubereitung vereinfacht.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Ja, dieses Rezept ist gut für die Lagerküche geeignet. Roggenkörner können zu Hause gemahlen oder als fertiges Mehl mitgebracht werden. Das Kochen des Breis über offenem Feuer ist unkompliziert. Frische Blüten können direkt am Lager gesammelt oder mitgebracht werden.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus dem „Böhmischen Kochbuch, Kuchařství o rozličných krměch“ von Pavel Severin z Kapí Hory, das um 1535 in Prag gedruckt wurde. Es ist eines der ältesten erhaltenen gedruckten tschechischen Kochbücher und gibt Einblicke in die frühneuzeitliche böhmische Küche.

Was bedeutet 'moždíři' im Rezept und brauche ich einen Mörser und Stößel?

‚Moždíři‘ bezeichnet einen Mörser. Für dieses Rezept ist ein großer Fleischmörser gemeint, in dem die Roggenkörner zu Mehl zerstoßen werden. Wenn du keinen großen Mörser hast, kannst du die Roggenkörner in einer Küchenmaschine oder einem starken Blender mahlen. Am einfachsten ist es, bereits fertiges Roggenmehl zu verwenden.

Wie viel Honig und Blüten soll ich verwenden?

Das Rezept gibt keine genauen Mengen an. Verwende Honig nach deinem Geschmack, um den Brei angenehm süß zu machen. Für die Blüten kannst du etwa eine Handvoll frischer Holunder- und Rosenblüten pro Portion einplanen, je nachdem, wie intensiv der Geschmack sein soll.

Kaše studená z režné (žitné) mouky. Vezmi pakačuov (viz rejstřík), čistých z režné mouky, ztluc dobře v moždíři na mouku a udělaj břečku medovú, dobře sladkú, květ b(e)zový a ruožový a neztlučený, vař to spolu, až by jícha dobře byla.
pakačuov

Ein alter tschechischer Begriff, der sich auf gereinigte Roggenkörner oder -grütze bezieht, die zu Mehl gemahlen werden.

režné (žitné) mouky

Roggenmehl

moždíři

Mörser

břečku medovú

Honigbrei oder Honigschleim

jícha

Brei, Mus oder dicke Grütze

Handschrift
Kuchařství o rozličných krměch, kterak se užitečně s chutí strojiti mají
Sprache
Frühneuzeitliches Tschechisch
Entstehung
Prag, Böhmen, 1535

Lesarten

Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten - mit den plausiblen Alternativen.

Lesartpakačuov

Gewählte Lesart: Gereinigte Roggenkörner oder -grütze, die zu Mehl gemahlen werden müssen.

Andere mögliche Lesart:

  • Eine spezielle Art von Roggenmehl oder -schrot. - Der Begriff ist nicht eindeutig überliefert, könnte aber auch eine bereits verarbeitete Form von Roggen bezeichnen, die nur noch feiner gemahlen werden muss.

Lesartztluc dobře v moždíři na mouku

Gewählte Lesart: Die Roggenkörner/Grütze in einem großen Mörser zu feinem Mehl zerstoßen.

Andere mögliche Lesart:

  • Die Roggenkörner/Grütze in einer modernen Küchenmaschine oder einem Blender mahlen. - Dies ist eine praktische moderne Alternative, um das gleiche Ergebnis zu erzielen, ohne einen großen historischen Mörser zu benötigen.

Originalwerk (~1535) gemeinfrei.

Bildquelle
Käse, Tacuinum Sanitatis, Casanatense 4182 (ca. 1390)
Transkription
Čeněk Zíbrt, Staročeské umění kuchařské (1927), Zlatý fond SME - Kap. 26-27: Pavel Severin z Kapí hory Link öffnen
Übersetzung & Anmerkungen
CC BY-SA 4.0 fyndling.de
LagerkücheLagerküche
Roggenkörner können zu Hause gemahlen oder als fertiges Mehl mitgebracht werden. Frische Blüten sind am Lager zu sammeln oder mitzubringen.
Alle Rezepte aus Böhmisches Kochbuch - Kuchařství o rozličných krměch Alle Kochbücher

Aus unseren ersten Übersetzungen. Dieses Rezept gehört zu unseren früh erschlossenen Texten und wird vielleicht noch einmal überprüft. Wir gehen die Rezepte gelegentlich erneut durch, wenn wir neue Erkenntnisse gewinnen.

Unsere Übersetzungen mittelalterlicher Rezepte können Fehler enthalten. Fällt dir etwas auf? Schreib uns an feedback@fyndling.de - wir korrigieren gerne und sind für jeden Hinweis dankbar.