Wo Mittelalter stattfyndet. Where medieval times happen.
Im Viewer öffnenIm Viewer öffnen ÜbersetzenTranslate DokumentDruckversion DokumentTEI-XML

Gansmast in drei Tagen

Le Ménagier de Paris · Paris · 1393

RezeptSonstigesEinfachKorrekturBearbeitungsstand 6/10Bürgerliche KücheBürgerlich
Zubereitungszeit10 Min.Portionen1 GansBuchMénagier de Paris (~1393)

Um eine Gans in drei Tagen zu mästen, füttere sie mit warmem Brotkrumen, getränkt in Quark oder Magermilch.

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
une oe 1 Gans - -
mye de pain chault Warmes Brotkrumen / weiches Brot - -
matons Quark / Dickmilch - -
lait meigre Magermilch - -
Ist dieses Rezept zum Nachkochen gedacht?

Nein, dieses Rezept beschreibt eine Methode zur schnellen Mast einer Gans, nicht die Zubereitung eines Gerichts. Aus Tierschutzgründen ist diese Praxis heute nicht mehr zu empfehlen.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Nein, dieses Rezept ist keine Kochanleitung, sondern eine Anweisung zur Tierhaltung und Mast. Es ist nicht für die direkte Zubereitung am Lagerfeuer gedacht.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus dem 'Ménagier de Paris', einem französischen Haushaltsbuch aus der Zeit um 1393. Es wurde für eine wohlhabende bürgerliche Familie in Paris verfasst und enthält neben Kochrezepten auch Anweisungen zur Haushaltsführung und Tierhaltung.

Was bedeutet 'matons' oder 'lait meigre' im Rezept?

'Matons' sind Quark oder Dickmilch, also geronnene Milchprodukte. 'Lait meigre' bedeutet Magermilch, also fettarme Milch, die oft in der Fastenzeit verwendet wurde.

Pour engresser une oe en troiz jours, paissiez la de mye de pain chault, trempé en matons ou lait meigre.
oe

Gans

engresser

mästen

paissiez la

füttere sie

mye de pain chault

warmes Brotkrumen / weiches Brot

trempé

getränkt

matons

Quark / Dickmilch

lait meigre

Magermilch

Handschrift
Le Ménagier de Paris
Folio
Fol. 157v
Sprache
Moyen Français
Entstehung
Paris, 1393

Originalwerk (~1393) gemeinfrei.

Bildquelle
Fol. 157v, Scan: Bibliothèque nationale de France, Gallica (BnF Manuscrit Français 12477)
Transkription
Base de Français Médiéval (BFM), ENS Lyon - TEI P5, Lizenz Etalab Link öffnen
Übersetzung & Anmerkungen
CC BY-SA 4.0 fyndling.de
LagerkücheLagerküche
Zuhause vorbereiten.
Alle Rezepte aus Ménagier de Paris Alle Kochbücher

Aus unseren ersten Übersetzungen. Dieses Rezept gehört zu unseren früh erschlossenen Texten und wird vielleicht noch einmal überprüft. Wir gehen die Rezepte gelegentlich erneut durch, wenn wir neue Erkenntnisse gewinnen.

Unsere Übersetzungen mittelalterlicher Rezepte können Fehler enthalten. Fällt dir etwas auf? Schreib uns an feedback@fyndling.de - wir korrigieren gerne und sind für jeden Hinweis dankbar.