Libro de arte coquinaria · Norditalien · 1465
Menestra de roselli.
Mittili accocere con brodo di carne. Et quando sonno presso che cotti mettevi un pocho de petrosillo, et menta tagliata menuta. Et se 'l brodo fusse troppo chiaro passalo con una mollicha como è ditto di sopra. Et quando sonno cotti fa' le menestre, et mettevi de le spetie.
Uni Giessen (Gloning/Romanelli, Digitale Edition 2004, Basis: Faccioli 1966)
🏕 Lagerküche-Tipp: Benötigt einen Topf und eine Feuerstelle. Zutaten sind gut transportierbar.
Gib die Roselli in einen Topf und koche sie in Fleischbrühe. Wenn sie fast gar sind, füge ein wenig fein gehackte Petersilie und Minze hinzu. Sollte die Brühe zu klar sein, dicke sie mit Brotkrumen an, wie bereits zuvor beschrieben. Wenn die Roselli gar sind, richte die Portionen an und gib Gewürze hinzu.
| Original | Modern / Menge | Wo kaufen | Alternative |
|---|---|---|---|
| roselli | 200 g kleine Pasta oder Getreidekörner | — | Kleine Nudeln (z.B. Sternchen, Grieß) oder Graupen |
| brodo di carne | 1 Liter Fleischbrühe | — | — |
| petrosillo | Petersilie | — | — |
| menta | Minze | — | — |
| mollicha | 50 g Brotkrumen (oder altbackenes Brot) | — | — |
| spetie | 1 Prise Gewürze (z.B. Pfeffer, Ingwer, Safran) | — | — |
Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten — mit den plausiblen Alternativen.
⚖ roselli
Gewählte Lesart: Als ‚Roselli‘ werden kleine Pasta oder Getreidekörner interpretiert, die in Brühe gekocht werden.
Andere mögliche Lesart:
⚖ mollicha como è ditto di sopra
Gewählte Lesart: Die Anweisung, die Brühe mit Brotkrumen anzudicken, wird als allgemeiner Verweis auf eine in Martinos Kochbuch häufig beschriebene Technik verstanden.
Andere mögliche Lesart:
⚖ spetie
Gewählte Lesart: ‚Spetie‘ wird als eine generische Mischung aus mittelalterlichen Gewürzen interpretiert, typischerweise Pfeffer, Ingwer und Safran, eventuell Nelken oder Muskat.
Andere mögliche Lesart:
‚Roselli‘ ist ein alter italienischer Begriff, der sich auf kleine, oft ringförmige Pasta oder Getreidekörner beziehen kann. Im modernen Kontext kannst du kleine Nudeln wie Sternchennudeln, Grieß oder auch Graupen verwenden.
Ja, dieses Rezept ist sehr gut für die Lagerküche geeignet. Es benötigt nur einen Topf und eine Feuerstelle. Die Zutaten sind leicht zu transportieren und die Zubereitung ist schnell.
Dieses Rezept stammt aus dem ‚Libro de Arte Coquinaria‘, verfasst um 1465 von Maestro Martino da Como, einem der bedeutendsten Köche des 15. Jahrhunderts. Es repräsentiert die norditalienische Hofküche der Renaissance.
Im Kontext von Maestro Martino bedeutet ‚menestra‘ meist ‚Gericht‘ oder ‚Portion‘, nicht unbedingt eine Suppe im modernen Sinne. Es beschreibt die angerichtete Speise oder die Anzahl der daraus zu machenden Portionen.