Im Viewer öffnen Translate

Kaninchen in Mandelsauce

The Forme of Cury · England · 1390

🦌 Hauptspeise · Wild 🏕 Lagerküche-tauglich Mittel
⏱ 75 Min.👥 2–4 Personen📖 The Forme of Cury (~1390)

Original — Mittelenglisch

Kaninchen in Mandelsauce — Originalseite aus The Forme of Cury
Fol. 21 verso, The University of Manchester Library, English MS 7 (John Rylands Library)

Transkription (Mittelenglisch)

CONNYNGES IN GRAUEY

Take Connynges smyte hem to pecys. parboile hem and drawe hem with a gode broth with almandes blanched and brayed. do þerinne sugur and powdour gynger and boyle it and the flessh þerwith. flour it with sugur and with powdour gynger an serue forth.

Project Gutenberg – The Forme of Cury (ed. Samuel Pegge, 1780)

Moderne Übersetzung

🏕 Lagerküche-Tipp: Die Mandeln können bereits zu Hause blanchiert und gemahlen werden. Das Gericht lässt sich gut in einem Topf über offenem Feuer oder im Dutch Oven zubereiten.

Nimm Kaninchen und zerteile sie in Stücke. Brühe die Stücke kurz vor. Bereite eine gute Brühe mit blanchierten und fein zerstoßenen Mandeln zu und dicke die Sauce damit an. Gib Zucker und gemahlenen Ingwer hinzu. Lass die Sauce und das Kaninchenfleisch darin gar kochen. Bestreue das Gericht vor dem Servieren mit Zucker und gemahlenem Ingwer.

Zutaten

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
Connynges 1 Kaninchen (ca. 1,5 kg) Metzger
gode broth 1 Liter Brühe (Hühner- oder Gemüsebrühe)
almandes blanched and brayed 200 g Mandeln, blanchiert und gemahlen
sugur 50 g Zucker
powdour gynger 1 EL Ingwerpulver

Anmerkungen

Connynges
Kaninchen
smyte hem to pecys
In Stücke schneiden
parboile hem
Kurz vorkochen/vorbrühen
drawe hem
Die Sauce andicken/aufziehen
almandes blanched and brayed
Mandeln, blanchiert und zerstoßen/gemahlen
powdour gynger
Gemahlener Ingwer
flour it
Bestreuen/bestäuben

Lesarten

Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten — mit den plausiblen Alternativen.

drawe hem

Gewählte Lesart: Die Phrase 'drawe hem' im Kontext der Mandeln bedeutet, die Sauce mit den gemahlenen Mandeln zu verdicken oder 'aufzuziehen'.

Andere mögliche Lesart:

  • Eine andere Lesart wäre 'ziehen lassen' im Sinne von köcheln. — Diese Alternative ist weniger plausibel, da die Mandeln explizit als Zutat zum 'drawe' genannt werden, was auf ihre bindende Funktion hinweist.

flour it

Gewählte Lesart: Die Anweisung 'flour it' bedeutet hier, das Gericht mit Zucker und Ingwer zu bestreuen.

Andere mögliche Lesart:

  • Es könnte auch als 'bestäuben' verstanden werden. — Dies ist synonym, aber 'bestreuen' passt besser zur Menge an Zucker und Ingwer, die als Garnitur verwendet wird.

Häufige Fragen

Was bedeutet 'Gravey' in diesem Rezept?

Im mittelalterlichen England bezeichnete 'Gravey' eine dicke Sauce, die oft mit gemahlenen Mandeln oder Brot angedickt wurde. Sie war eine beliebte Begleitung zu Fleischgerichten.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Ja, dieses Rezept ist gut für die Lagerküche geeignet. Die Mandeln können bereits zu Hause blanchiert und gemahlen werden. Das Gericht lässt sich hervorragend in einem Topf über offenem Feuer oder im Dutch Oven zubereiten.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus 'The Forme of Cury', einer Sammlung von Kochrezepten, die um 1390 für den Hof von König Richard II. von England verfasst wurde. Es ist eine der wichtigsten Quellen für die mittelalterliche englische Küche.

Was bedeutet 'Mandeln blanchiert und zerstoßen' und wie mache ich das?

'Blanchiert' bedeutet, die Mandeln kurz in kochendes Wasser zu geben, um die Haut leichter entfernen zu können. 'Zerstoßen' bedeutet, sie zu einem feinen Pulver oder einer Paste zu mahlen. Du kannst entweder fertig gemahlene Mandeln verwenden oder ganze Mandeln blanchieren, häuten und dann in einer Küchenmaschine oder einem Mörser fein mahlen.

← Alle Rezepte