Im Viewer öffnen Translate

Saubohnen-Frittata mit Obst und Kräutern

Libro de arte coquinaria · Norditalien · 1465

🌿 Beilage 🏕 Lagerküche-tauglich ⚠ Viel Interpretationsspielraum Einfach
⏱ 20 Min.👥 2–4 Personen📖 Libro de Arte Coquinaria (~1465)

Original — Frühitalienisch (15. Jh.)

Saubohnen-Frittata mit Obst und Kräutern — Originalseite aus Libro de Arte Coquinaria
Fol. 17r, Library of Congress, Rare Book and Special Collections Division, Washington MS (TX723 .M3 1460), Public Domain

Transkription (Frühitalienisch (15. Jh.))

Friger la fava.

Togli fava, et salvia, et cipolla, et fiche, et pomi como è ditto di sopra, et etiamdio altre bone herbe, et mescola ogni cosa inseme; et frigile ne la padella con olio; et fanne una frittata et como è cotta cacciala fore, et ponivi di sopra di bone spetie.

Uni Giessen (Gloning/Romanelli, Digitale Edition 2004, Basis: Faccioli 1966)

Moderne Übersetzung

🏕 Lagerküche-Tipp: Benötigt eine Pfanne und Öl zum Braten über offenem Feuer oder auf einem Kocher.

Nimm Saubohnen, Salbei, Zwiebel, Feigen und Äpfel, wie oben erwähnt, und auch andere gute Kräuter, und vermische alles miteinander. Brate es in der Pfanne mit Öl. Bereite daraus eine Frittata zu, und wenn sie gar ist, nimm sie heraus und bestreue sie mit guten Gewürzen.

Zutaten

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
fava 200 g Saubohnen (frisch oder TK)
salvia Salbei
cipolla 1 Zwiebel
fiche 2-3 Feigen
pomi 1 Apfel
altre bone herbe nach Geschmack: Petersilie, Minze, Majoran
olio 3 EL Pflanzenöl
fanne una frittata (implied) 3-4 Eier
bone spetie 1 TL Gewürzmischung (z.B. Pfeffer, Ingwer, Zimt)

Anmerkungen

Friger
Braten oder Frittieren
fava
Saubohnen oder Dicke Bohnen
salvia
Salbei
cipolla
Zwiebel
fiche
Feigen
pomi
Äpfel
como è ditto di sopra
Wie oben erwähnt (Verweis auf vorherigen Text oder allgemeine Anweisung)
altre bone herbe
Andere gute Kräuter
frigile
Brate sie
padella
Pfanne
olio
Öl
fanne una frittata
Mache eine Frittata (Eierspeise/Omelett)
bone spetie
Gute Gewürze

Lesarten

Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten — mit den plausiblen Alternativen.

como è ditto di sopra

Gewählte Lesart: ‚Wie oben erwähnt‘ – Dies ist ein häufiger Verweis in historischen Kochbüchern, der auf allgemeine Zubereitungsschritte oder bereits erwähnte Methoden hindeutet, die für die genannten Zutaten (Feigen, Äpfel) gelten könnten, wie z.B. Schälen oder Würfeln.

altre bone herbe

Gewählte Lesart: ‚Andere gute Kräuter‘ – Dies lässt Raum für die Wahl der Kräuter. Wir haben hier gängige mittelalterliche Küchenkräuter als Beispiele genannt.

fanne una frittata

Gewählte Lesart: ‚Mache eine Frittata daraus‘ – Eine Frittata erfordert Eier, die im Originaltext nicht explizit als Zutat aufgeführt sind, aber für die Zubereitung des Gerichts unerlässlich sind. Die Eier wurden daher in die Zutatenliste ergänzt.

bone spetie

Gewählte Lesart: ‚Gute Gewürze‘ – Dies ist eine allgemeine Bezeichnung für eine Gewürzmischung. Wir haben hier typische mittelalterliche Gewürze als Beispiele genannt.

Häufige Fragen

Was bedeutet 'como è ditto di sopra'?

Dies ist ein häufiger Verweis in historischen Kochbüchern, der auf allgemeine Zubereitungsschritte oder bereits erwähnte Methoden hindeutet, die für die genannten Zutaten (Feigen, Äpfel) gelten könnten, wie z.B. Schälen oder Würfeln.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Ja, dieses Rezept ist sehr gut für die Lagerküche geeignet. Es benötigt lediglich eine Pfanne und Öl zum Braten über offenem Feuer oder auf einem Kocher. Die Zutaten sind gut transportierbar und die Zubereitung ist unkompliziert.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus dem ‚Libro de Arte Coquinaria‘ von Maestro Martino da Como, verfasst um 1465 in Norditalien. Es ist eines der bedeutendsten Kochbücher des 15. Jahrhunderts und bietet Einblicke in die gehobene Küche der Renaissance.

Welche 'guten Gewürze' und 'guten Kräuter' soll ich verwenden?

Für die 'guten Kräuter' ('altre bone herbe') eignen sich frische Küchenkräuter wie Petersilie, Minze, Majoran oder Thymian. Als 'gute Gewürze' ('bone spetie') kannst du eine typische mittelalterliche Mischung aus Pfeffer, Ingwer, Zimt, Nelken oder Muskatnuss verwenden.

← Alle Rezepte