Im Viewer öffnen Translate

Erbsen in der Schote mit Speck

Le Ménagier de Paris · Paris · 1393

🌿 Beilage 🏕 Lagerküche-tauglich Einfach
⏱ 10 Min.👥 2–4 Personen📖 Ménagier de Paris (~1393)

Original — Moyen Français

Erbsen in der Schote mit Speck — Originalseite aus Ménagier de Paris
Fol. 136v, Scan: Bibliothèque nationale de France, Gallica (BnF Manuscrit Français 12477)

Transkription (Moyen Français)

Autres poiz y a qui sont en cosse avec du lart dedens.

Base de Français Médiéval (BFM), ENS Lyon – TEI P5, Lizenz Etalab

Moderne Übersetzung

🏕 Lagerküche-Tipp: Einfache Zutaten, die am Lagerfeuer oder über offener Glut zubereitet werden können.

Es gibt auch andere Erbsen, die in der Schote mit Speck darin zubereitet werden.

Zutaten

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
Autres poiz Erbsen in der Schote
lart Speck

Häufige Fragen

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Ja, dieses einfache Gericht mit wenigen Zutaten lässt sich hervorragend am Lagerfeuer oder über offener Glut zubereiten. Die Erbsen können direkt in der Schote gegart werden, was den Aufwand minimiert.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses kurze Rezept stammt aus dem 'Ménagier de Paris', einem französischen Haushaltsbuch aus der Zeit um 1393. Es bietet Einblicke in die bürgerliche Küche des späten Mittelalters.

Was bedeutet 'pois' in diesem Kontext?

Im Mittelalter konnte 'pois' sowohl Erbsen als auch andere Hülsenfrüchte wie Bohnen oder Linsen bezeichnen. Hier ist die Zubereitung in der Schote gemeint, was am ehesten auf frische Erbsen oder junge Bohnen zutrifft.

← Alle Rezepte