Wo Mittelalter stattfyndet. Where medieval times happen.
Im Viewer öffnenIm Viewer öffnen ÜbersetzenTranslate DokumentDruckversion DokumentTEI-XML

Kalbs-Pasteten

Le Ménagier de Paris · Paris · 1393

RindHauptspeise · RindLesartViel InterpretationsspielraumMittelKorrekturBearbeitungsstand 8/10Bürgerliche KücheBürgerlich
Zubereitungszeit120 Min.Portionen4-6 PersonenBuchMénagier de Paris (~1393)

Kalbs-Pasteten. Nimm ein Rundstück aus der Kalbskeule, und gib fast die gleiche Menge Rinderfett hinzu. Daraus bereite gute Pasteten für die Tafel.

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
rouelle de la cuisse 500 g Kalbskeule (Rundstück) Metzger -
gresse de beuf 500 g Rinderfett Metzger -

Welches Gericht ist das? Die Füllung für gedeckte Fleischpasteten - die direkten Vorfahren des englischen pork pie und der süddeutschen Fleischpastete im Teigmantel. Der Ménagier nennt nur das Innenleben: mageres Kalbfleisch, mit fast ebenso viel Rinderfett gestreckt. Das Verhältnis ist der ganze Trick.

Rouelle de la cuisse - das magere Stück fett machen. Die rouelle ist eine runde Scheibe aus der Kalbskeule, sehr mager. Mageres Fleisch im geschlossenen Teigmantel würde trocken und bröselig - deshalb „fast die gleiche Menge" (pres d'autant) Rinderfett dazu. Das Fett schmilzt beim Backen, hält die Füllung saftig und legt sich beim Erkalten als Schmelz um das Fleisch (dieselbe Logik wie der Fettmantel im Pork Pie). Klein gehackt oder grob gewürfelt, je nach gewünschter Textur.

Pastez d'assiecte - Pasteten für die Tafel. Gemeint sind handliche, gedeckte Einzelpasteten, die als eigener Gang auf den Tisch (assiecte) kommen - keine große Standpastete. Wie fast überall im Ménagier fehlt das Teigrezept: der Teig galt als Selbstverständlichkeit und wurde nicht eigens notiert.

Praxis. Etwa gleiche Teile mageres Kalbfleisch (Keule oder Schulter) und Rinderfett (oder Rückenspeck) fein hacken, kräftig salzen und nach Geschmack mit Pfeffer und etwas Ingwer würzen. In einen stabilen, gut schließenden Teig füllen - ein heiß angeschlagener Wasserteig (hot water crust) hält die Form am besten, ein Mürbeteig ist zarter. Gedeckt bei 180-190 Grad backen, bis die Hülle goldbraun und die Füllung durch ist (kleine Pasteten ca. 40-50 Minuten). Lauwarm oder kalt servieren. Vgl. die fein gehackte Kalb-Rind-Füllung in via-066.

Dieses Rezept beschreibt nur die Füllung. Wie mache ich die Pasteten?

Das Rezept aus dem Ménagier de Paris ist sehr knapp gehalten und konzentriert sich auf die Füllung. Für die Pastetenhülle kannst du einen einfachen Mürbeteig oder einen heißen Wassertieg verwenden. Rolle den Teig aus, fülle ihn mit der Kalbsmasse und backe die Pasteten, bis sie goldbraun sind.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Nein, dieses Rezept ist nicht direkt für die Lagerküche geeignet, da die Zubereitung von Pasteten einen Ofen und präzisere Arbeitsschritte erfordert. Die Pasteten können jedoch problemlos zu Hause vorbereitet und dann zum Lager mitgebracht werden.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus dem 'Ménagier de Paris', einem französischen Haushaltsbuch, das um 1393 verfasst wurde. Es bietet Einblicke in die bürgerliche Küche des späten Mittelalters in Paris und richtet sich an eine junge Ehefrau, die ihren Haushalt führen soll.

Was bedeutet 'rouelle de la cuisse' im Rezept?

'Rouelle de la cuisse' bezeichnet ein Rundstück oder eine Scheibe aus der Keule des Kalbes. Es ist ein mageres, aber zartes Stück Fleisch, das sich gut für Füllungen oder Braten eignet.

Pastez de veau. Prenez de la rouelle de la cuisse, et couvient mectre avec pres d'autant de gresse de beuf; et de ce fait l'en vi bons pastez d'assiecte. Poisson de eaue doulce
rouelle de la cuisse

Runde Scheibe aus der Kalbskeule - ein mageres, zartes Stück; wird hier bewusst mit Fett gestreckt.

gresse de beuf

Rinderfett; macht die magere Füllung saftig und legt sich beim Erkalten als Schmelz um das Fleisch.

pastez d'assiecte

Pasteten „für die Tafel" - handliche gedeckte Einzelpasteten als eigener Gang, keine große Standpastete.

Handschrift
Le Ménagier de Paris
Folio
Fol. 150r
Sprache
Moyen Français
Entstehung
Paris, 1393

Originalwerk (~1393) gemeinfrei.

Bildquelle
Fol. 150r, Scan: Bibliothèque nationale de France, Gallica (BnF Manuscrit Français 12477)
Transkription
Base de Français Médiéval (BFM), ENS Lyon - TEI P5, Lizenz Etalab Link öffnen
Übersetzung & Anmerkungen
CC BY-SA 4.0 fyndling.de
LagerkücheLagerküche
Gedeckte Pasteten brauchen einen regelbaren Ofen für die Teighülle - im offenen Feuer schwer gleichmäßig zu backen. Am besten zu Hause backen und kalt/lauwarm mit ins Lager nehmen.
Alle Rezepte aus Ménagier de Paris Alle Kochbücher

Unsere Übersetzungen mittelalterlicher Rezepte können Fehler enthalten. Fällt dir etwas auf? Schreib uns an feedback@fyndling.de - wir korrigieren gerne und sind für jeden Hinweis dankbar.