Wo Mittelalter stattfyndet. Where medieval times happen.
Im Viewer öffnenIm Viewer öffnen ÜbersetzenTranslate DokumentDruckversion DokumentTEI-XML

Hühner nach griechischer Art

Daz buoch von guoter spîse · Würzburg · 1350

GeflügelHauptspeise · GeflügelLagerkücheLagerküche-tauglichLesartViel InterpretationsspielraumMittelKorrekturBearbeitungsstand 9/10Höfische KücheHofküche
Zubereitungszeit120 Min.Portionen4-6 PersonenBuchDas Buch von guter Speise (~1350)

Man soll Hühner braten. Das Fleisch eines Schweines soll man weich sieden und hacken. Das gehackte Schweinefleisch mit den gebratenen Hühnern vermischen. Nimm einen Vierdung Rosen dazu, und nimm Ingwer und Pfeffer, und Wein oder Essig, und Zucker oder Honig. Siede das alles zusammen und serviere es. Versalze es nicht.

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
Huenre 2 ganze Hühner Metzger, Supermarkt -
fleisch eines swines 500 g Schweinefleisch (z.B. Nacken oder Schulter) Metzger, Supermarkt -
einen vierdunc rosen ca. 20 g getrocknete Rosenblüten Bio-Laden, Online-Gewürzhandel -
yngeber 1 EL Ingwerpulver Supermarkt -
pfeffer 1 TL Pfeffer (schwarz, gemahlen) - -
win oder ezzig 100 ml Weißwein oder Apfelessig - -
zucker oder honic 2 EL Zucker oder Honig - -
versaltzez niht Salz - -
weich gesoten Wasser (zum Sieden des Schweinefleischs) Leitung -

Welches Gericht ist das? Ein süß-saures Hühnergericht „nach griechischer Art“ - gebratenes Geflügel und weich gekochtes, gehacktes Schweinefleisch in einer blumig-würzigen Honig-Wein-Sauce mit Rosenblüten. Der Titel von Kriechen (aus Griechenland) steht hier wie oft für eine als „byzantinisch-orientalisch“ empfundene Geschmacksrichtung: süß-sauer, parfümiert, kräftig gewürzt.

vierdunc rosen. Wörtlich ein Vierdung (Viertelpfund, ca. 125 g) Rosen. Für getrocknete Rosenblüten wäre das eine gewaltige, fast parfümartige Menge; realistisch ist eine kleinere aromatische Dosis gemeint - oder es waren frische Blütenblätter, die deutlich weniger wiegen. Das bleibt offen; im Zweifel sparsam dosieren und abschmecken.

Die Süß-Sauer-Achse. Wein oder Essig (sauer) gegen Zucker oder Honig (süß) ist die Leitachse vieler mittelalterlicher Saucen - das Agrodolce-Prinzip, das die Säure das Fett des Geflügels schneiden lässt. Ingwer und Pfeffer geben die Schärfe, die Rosen das Parfüm. Die Warnung versaltzez niht ist hier ernst gemeint: Süße und Säure lassen Salz schnell zu aufdringlich wirken.

Praxis. Zwei Hühner goldbraun braten (Spieß über der Glut, Dutch Oven oder Ofen). Parallel ca. 500 g Schweinefleisch (Nacken oder Schulter) weich sieden und fein hacken. Für die Sauce ca. 100 ml Wein oder Essig mit 2 EL Zucker oder Honig, 1 EL Ingwer und 1 TL Pfeffer aufkochen. Die zerteilten Hühner und das gehackte Schweinefleisch dazugeben, alles zusammen kurz aufsieden lassen, dann die Rosenblüten einrühren. Heiß servieren, dabei nicht versalzen.

Wo bekomme ich Rosenblüten?

Getrocknete Rosenblüten sind in Apotheken, gut sortierten Bio-Läden oder im Online-Gewürzhandel erhältlich. Achten Sie auf Lebensmittelqualität.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Ja, dieses Rezept ist sehr gut für die Lagerküche geeignet. Hühner können am Spieß oder im Dutch Oven gebraten werden, Schweinefleisch und Sauce lassen sich in einfachen Töpfen über dem Feuer zubereiten. Das Schweinefleisch kann auch schon zu Hause vorgekocht und gehackt werden, um Zeit am Lager zu sparen.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus 'Das Buch von guter Speise', einem der ältesten erhaltenen Kochbücher in deutscher Sprache, das um 1350 im süddeutschen Raum verfasst wurde. Es gibt Einblicke in die höfische und bürgerliche Küche des Spätmittelalters.

Was bedeutet 'Vierdung' im Rezept?

Historisch war ein 'Vierdung' ein Viertel eines Pfundes, also etwa 125 Gramm. Im Kontext von Gewürzen wie Rosenblüten ist diese Menge jedoch sehr groß. Es ist wahrscheinlich, dass hier eine kleinere, gebräuchliche Maßeinheit für Gewürze gemeint ist, die eher einer Handvoll oder einer aromatischen Dosis entspricht, als einem exakten Gewicht von 125 Gramm.

Huenre von Kriechen. Diz heizzent huenre von Kryechen. Man sol huenre braten fleisch eines swines, weich gesoten. vnd gehacket vnder vnd nim einen vierdunc rosen dor zvo vnd nim yngeber vnd vnd win oder ezzig vnd zucker oder honic vnd siede daz zvo sammene vnd gibs hin vnd versaltzez niht.
huenre von Kriechen

„Hühner aus Griechenland“ - Titel für eine süß-saure, parfümierte Zubereitungsart, die als orientalisch-byzantinisch galt, keine geografische Herkunftsangabe.

vierdunc rosen

Wörtlich ein Viertelpfund (ca. 125 g) Rosen(blüten). Als Trockenmenge sehr groß - vermutlich eine kleinere aromatische Dosis oder frische Blütenblätter gemeint.

yngeber

Ingwer.

versaltzez niht

Versalze es nicht - bei dem süß-sauren Profil verstärkt Salz schnell unangenehm.

kriechen (Homonym im Korpus)

Im selben Werk (BvgS) begegnet „kriechen“ zweimal mit unterschiedlicher Bedeutung: als Titel-Zuschreibung „aus Griechenland“ (bgs-004, bgs-005, bgs-051) und als Frucht-Bezeichnung „Kriechenpflaumen“ (bgs-009). Zwei getrennte Wörter, kein Zusammenhang, reiner Lautgleichklang.

Handschrift
Daz buoch von guoter spîse
Folio
Fol. 156r
Sprache
Mittelhochdeutsch
Entstehung
Würzburg, 1350

Lesarten

Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten - mit den plausiblen Alternativen.

Lesarteinen vierdunc rosen

Gewählte Lesart: Eine aromatische Menge Rosenblüten. Der wörtliche Vierdung (ca. 125 g) wäre als getrocknete Ware sehr groß; gemeint ist wohl eine kleinere Dosis oder frische Blütenblätter.

Andere mögliche Lesart:

  • Tatsächlich ein volles Viertelpfund (ca. 125 g) Rosen. - Der Vierdung ist anderswo im Buch ein echtes Gewicht. Bei frischen Blütenblättern (leicht) oder einem stark parfümierten Gericht wäre die volle Menge nicht ausgeschlossen - daher bleibt die Dosierung offen.

Originalwerk (~1350) gemeinfrei.

Bildquelle
Fol. 156r, Universitätsbibliothek München, 2° Cod. ms. 731 (Cim. 4), Open Access LMU
Transkription
Uni Giessen (Gloning, Digitale Edition 1994/2001) Link öffnen
Übersetzung & Anmerkungen
CC BY-SA 4.0 fyndling.de
LagerkücheLagerküche
Gut am Feuer machbar: Hühner am Spieß oder im Dutch Oven braten, Schweinefleisch im Topf weich sieden und hacken, die Sauce ebenfalls im Topf. Das Schweinefleisch lässt sich zu Hause vorkochen und gehackt mitbringen, um vor Ort Zeit zu sparen.
Alle Rezepte aus Das Buch von guter Speise Alle Kochbücher

Unsere Übersetzungen mittelalterlicher Rezepte können Fehler enthalten. Fällt dir etwas auf? Schreib uns an feedback@fyndling.de - wir korrigieren gerne und sind für jeden Hinweis dankbar.