Wo Mittelalter stattfyndet. Where medieval times happen.
Im Viewer öffnenIm Viewer öffnen ÜbersetzenTranslate DokumentDruckversion DokumentTEI-XML

Feines Hühner-Mus

Maister Hannsen des von Wirtenberg Koch · Württemberg / Basel · 1460

GeflügelHauptspeise · GeflügelLagerkücheLagerküche-tauglichLesartViel InterpretationsspielraumAufwändigKorrekturBearbeitungsstand 8/10Höfische KücheHofküche
Zubereitungszeit150 Min.Portionen2-3 PersonenBuchKochbuch des Meisters Hans (~1460)

Nimm ein gesottenes Huhn. Wenn es gar ist, so nimm das weiße Fleisch von der Brust und zerzupfe es. Hast du es zerzupft, so lege es in eine Pfanne und trockne es gut über einem Feuer. Wenn es trocken ist, so zerreibe es in einem Sieb oder stoße es in einem Mörser klein, sodass es wie Mehl wird. Gib reine Mandelmilch und die Brühe des gesottenen Huhns hinzu. Willst du es süß haben, so füge Zucker bei und lass es ein wenig sieden.

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
ain gesotten hun Huhn Metzger -
das weiss von der prust Hühnerbrust - -
rain mandel milich Mandelmilch Supermarkt -
der gesoten milich prue Hühnerbrühe - -
zucker Zucker - -
Was ist ein 'Mörser', brauche ich einen Mörser und Stößel?

Im Mittelalter war der Mörser oft ein großes Küchengerät aus Stein oder Metall, um Fleisch, Fisch oder Nüsse zu einer feinen Paste zu verarbeiten. Für dieses Rezept, um das Hühnerfleisch "wie Mehl" zu zerstoßen, benötigst du entweder einen sehr großen und schweren Mörser mit Stößel oder, als moderne Alternative, eine Küchenmaschine oder einen leistungsstarken Blender, um eine möglichst feine Konsistenz zu erreichen.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Eingeschränkt. Topf, Pfanne und Sieb oder Mörser reichen als Ausrüstung, doch das Trocknen des Fleisches über offenem Feuer ohne Temperaturkontrolle ist am Lagerfeuer schwer zu steuern, und das anschließende Zerstoßen zu einer mehlartigen Konsistenz ist von Hand mühsam und zeitintensiv. Wer das Fleisch bereits zu Hause kocht, trocknet und zerstößt, kann die eigentliche Zubereitung am Lager stark verkürzen.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus dem "Kochbuch des Meisters Hans", das um 1460 in Basel verfasst wurde. Es ist eine wichtige Quelle für die spätmittelalterliche Küche im südwestdeutschen Raum.

Was bedeutet 'gemusz' in diesem Kontext?

Im Kochbuch des Meisters Hans ist "gemusz" (verwandt mit "muoz") ein vielseitiger Begriff. Er bezeichnet nicht nur Brei aus Obst oder Gemüse, sondern auch fein zubereitete, oft breiartige Speisen aus Fleisch, Fisch oder Eiern, die mit Flüssigkeiten wie Mandelmilch oder Brühe zu einer glatten Konsistenz gekocht werden. Hier ist es ein feines Hühnergericht mit einer sehr glatten Textur.

Ain gemusz von huneren mach also Item du solt nemen ain gesotten hun vnd wann das gesoten sej . So nym das gesoten hun vnd nym das weiss von der prust vnd zer czaiss das . vnd wann das zerzaisset hast So leg es In ain pfannen vnd derre das wol ob ainem fewr vnd wann es durr sej So zertreib es In ainem sib oder stoeß es In ainem morser klain das es werde als ain mel Vnd rain mandel milich vnd der gesoten milich prue wiltu es suß haben So nym zucker dar zue vnd lass ain wenig sieden .
gemusz

Eine breiartige Speise, oft aus Fleisch oder Gemüse, die mit Flüssigkeit (Milch, Brühe) zu einer feinen Konsistenz gekocht wird. Der Mondseer Zwilling nennt das identische Gericht beim eigentlichen Namen "plamantschier" (Blancmanger).

gesoten

gekocht, gesotten

zer czaiss

zerzupfen, zerfasern

derre

trocknen

zertreib es In ainem sib

zerreiben in einem Sieb (durch ein Sieb passieren) - eine Passier-, keine Mahltechnik

stoeß es In ainem morser klain

zerstoßen in einem Mörser

als ain mel

wie Mehl - Zielzustand des Zerstoßens, keine tatsächliche Mehlzugabe

rain mandel milich

reine Mandelmilch

gesoten milich prue

Brühe der gesottenen Milch (hier: Hühnerbrühe)

Handschrift
Maister Hannsen des von Wirtenberg Koch
Folio
Fol. 052r
Sprache
Frühneuhochdeutsch (alemannisch-schwäbisch, 1460)
Entstehung
Württemberg / Basel, 1460
CoReMA

Lesarten

Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten - mit den plausiblen Alternativen.

Lesartzertreib es In ainem sib oder stoeß es In ainem morser klain das es werde als ain mel

Gewählte Lesart: Die Anweisung zielt darauf ab, das getrocknete Hühnerfleisch zu einer extrem feinen, pulverartigen Konsistenz zu verarbeiten, die sich später zu einem glatten Mus verbinden lässt.

Andere mögliche Lesart:

  • Eine weniger feine Zerkleinerung, etwa zu groben Fasern, könnte ebenfalls gemeint sein. - Das Erreichen einer "mehlartigen" Konsistenz mit mittelalterlichen Mitteln ist extrem aufwendig. Eine etwas gröbere Textur wäre einfacher zu erzielen und könnte immer noch als "klein" im damaligen Sinne gelten.

Originalwerk (~1460) gemeinfrei.

Bildquelle
Fol. 052r, Universitätsbibliothek Basel, Cod. AN V 12 (1460); bereitgestellt durch CoReMA - Cooking Recipes of the Middle Ages, Universität Graz (CC BY-NC-SA 4.0)
Transkription
CoReMA - Cooking Recipes of the Middle Ages (Uni Graz), TEI-Edition Böhm/Klug 2021, CC BY 4.0 Link öffnen
Übersetzung & Anmerkungen
CC BY-SA 4.0 fyndling.de
LagerkücheLagerküche
Benötigt einen Topf zum Kochen, eine Pfanne zum Trocknen und ein Sieb oder Mörser zum Zermahlen.
Alle Rezepte aus Kochbuch des Meisters Hans Alle Kochbücher

Unsere Übersetzungen mittelalterlicher Rezepte können Fehler enthalten. Fällt dir etwas auf? Schreib uns an feedback@fyndling.de - wir korrigieren gerne und sind für jeden Hinweis dankbar.