Wo Mittelalter stattfyndet. Where medieval times happen.
Im Viewer öffnenIm Viewer öffnen ÜbersetzenTranslate DokumentDruckversion DokumentTEI-XML

Coppo mit Ziegen- oder Schafsmilch und Eiern

Libro della cocina (Anonimo Toscano) · Toskana, Italien · 1390

BeilageBeilageEinfachKorrekturBearbeitungsstand 8/10Bürgerliche KücheBürgerlichVegetarischVegetarisch
Zubereitungszeit60 Min.Portionen4 PersonenBuchAnonimo Toscano - Libro della cocina (~1390)

Nimm weißes Mehl, vermische es und bereite einen Teig für die Form zu, in der Art einer Mütze. Lege den Teig in die Backformen, sodass er fest ist.

Dann nimm Milch mit verquirlten Eiern, zusammen mit Safran, und gib es in die Form. Backe es angemessen. Du kannst auch ganze Eier hineinschlagen, damit sie in der Milch garen.

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
farina bianca Weißes Mehl - -
latte Milch - -
ova dibattute Verquirlte Eier - -
zaffarano Safran gut sortierter Supermarkt, Online-Gewürzhandel -
ova sane Ganze Eier - -

Welches Gericht ist das? Konzeptuell der direkte Vorfahr der Quiche: eine becher- oder mützenförmig hochgezogene Teighülle (coppo) wird vorgehärtet, dann mit Milch, Eiern und Safran gefüllt und gebacken, bis die Masse stockt. Das Ergebnis ist eine goldgelbe (Safran), gestockte, herzhafte Custard-Pastete - dieselbe Eiweiß-plus-Milchprotein-plus-Hitze-Stockung wie bei der modernen Royale-Bindung. Naher Verwandter der weißen Käsetorte mar-124.

Coppo (von lat. cuppa, Becher) ist im Anonimo Toscano ein eigenes Mini-Kapitel; hier die Milch-Variante. A modo di berretta - in Mützenform - beschreibt die hochgezogene, becherartige Hülle. Testi sind irdene Backglocken, über und unter Glut erhitzt - mobile Öfen, das Vorbild des heutigen Dutch Oven.

Ziegen- oder Schafsmilch: Der Originaltext nennt nur latte (Milch), doch der Kapitel-Header der Edition spezifiziert latte caprino o pecorino - Ziegen- oder Schafsmilch. Beide sind fett- und proteinreicher als Kuhmilch, die Masse stockt also besser und schmeckt würziger. Im toskanischen Hügelland waren sie ohnehin die Norm.

Süß war das Gericht ausdrücklich nicht - kein Zucker, kein Honig, keine Trockenfrüchte; auch kein Schmalz, was es zur möglichen Fastenspeise macht (Milch und Eier statt Fleisch).

Praxis. Festen Mehlteig (Wasser, Mehl, Salz, eventuell wenig Fett) in eine schmale Form (Becher-Höhe ~8 cm) drücken und hochziehen. Bei 180 °C ca. 10 Min blind vorbacken, bis er fest wird. Milch (ideal Schafsmilch) mit verquirlten Eiern (je 200 ml Milch ~3 Eier) und einer Prise eingeweichtem Safran verrühren, salzen. In die Hülle gießen, eventuell ein oder zwei ganze Eier obendrauf aufschlagen. Weitere 25-35 Min bei 150 °C backen, bis die Masse fest gestockt ist. Vor dem Servieren 10 Min ruhen lassen.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Ja, dieses Rezept ist sehr gut für die Lagerküche geeignet. Die Zubereitung in einem Dutch Oven oder einem abgedeckten Topf über Glut ist authentisch und praktisch.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus dem ‚Libro della cocina' des Anonimo Toscano, einem Kochbuch aus dem späten 14. Jahrhundert, verfasst in toskanischem Volgare. Es bietet Einblicke in die bürgerliche und höfische Küche der Toskana.

Was sind ‚coppo' und ‚testi'?

‚Coppo' bezeichnet eine Backform oder einen Topf, während ‚testi' sich auf spezielle Terracotta-Backformen oder -Töpfe bezieht. Diese wurden im Mittelalter häufig zum Backen über und unter Glut verwendet, ähnlich einem modernen Dutch Oven. Sie ermöglichten das Backen von Pasteten und Kuchen auch ohne gemauerten Ofen.

Togli farina bianca, distemperala e fa' la pasta per lo coppo, a modo di berretta, e poni nei testi sì che sia forte. Poi togli latte con ova dibattute, insieme con zaffarano, e metti nella forma, e cocilo competentemente; e puoi rompere l'ova sane con esso, ché si cocano nel latte.
coppo

In der italienischen Mittelalter-Küche bezeichnet coppo keine Backform, sondern eine becher- oder mützenförmig hochgezogene Teighülle aus festem Mehlteig - etymologisch von lat. cuppa (Becher), wie auch der typische italienische Dachziegel coppo. Im Anonimo Toscano ein eigenes Mini-Kapitel mit sechs Varianten (Geflügel: ant-064, Fleisch/Gemüse: ant-065, Lampreten: ant-067, andere Fische: ant-068, Milch hier in ant-082, und ein süßer Teigboden in ant-106). Synonym mit pastello (kleine Pastete). Form-Vorläufer der modernen Pasticcio-Kuppel oder Timbale. Siehe auch Pastetenteig. Siehe auch Coppo-Cluster in den Grundlagen für die übergreifende Form-Erklärung und alle sechs Varianten im Anonimo Toscano.

berretta

Eine Art Mütze oder Kappe, die hier die Form des Teigs beschreibt, möglicherweise eine runde oder leicht gewölbte Pastetenform.

testi

Terracotta-Backformen oder -Töpfe, die im Mittelalter häufig zum Backen über und unter Glut eingesetzt wurden, ähnlich einem Dutch Oven.

latte caprino o pecorino (Ziegen- oder Schafsmilch)

Der Originaltext im Text-Body nennt nur latte (Milch), aber der Kapitel-Header der Tebrini-Edition (1863, S. 138) spezifiziert: „Del coppo di latte caprino, o pecorino“ - Coppo aus Ziegen- oder Schafsmilch. Das ist kulinarisch wichtig: Schafsmilch hat ~7 % Fett und ~6 % Protein, Ziegenmilch ~4 % Fett und ~3,5 % Protein - beide deutlich reicher als Kuhmilch (~3,5 % Fett, ~3,3 % Protein). Daraus folgt: die Eier-Milch-Masse stockt besser, schmeckt würziger und geht reichhaltiger. Im toskanischen Mittelalter-Kontext waren Ziegen- und Schafsmilch außerdem leichter verfügbar als Kuhmilch (Schaf- und Ziegenhaltung war die agrarische Norm in den Hügeln rund um Florenz, Siena und Pisa). Wer das modern nachkocht: Schafsmilch aus dem Bio-Laden oder vom Wochenmarkt, alternativ Ziegenmilch - beide ergeben deutlich charakter-stärkere Ergebnisse als Kuhmilch.

Handschrift
Libro della cocina (Anonimo Toscano)
Sprache
Toskanisches Volgare (Ende 14. Jh.)
Entstehung
Toskana, Italien, 1390

Originalwerk (~1390) gemeinfrei.

Bildquelle
Zambrini-Edition Bologna 1863, S. 138 (Del coppo di latte caprino, o pecorino.) - Public Domain. Quelle: Internet Archive (illibrodellacuci00bolouoft, p138)
Transkription
Uni Giessen (Gloning, Digitale Edition, Basis: Zambrini 1863) Link öffnen
Übersetzung & Anmerkungen
CC BY-SA 4.0 fyndling.de
LagerkücheLagerküche
Lässt sich in einer irdenen Backglocke (_testi_) oder einem Dutch Oven mit Glut von oben und unten backen - dann durchaus lagertauglich. Ein gemauerter, regelbarer Ofen ist die einfachere Alternative; ohne Oberhitze stockt die Eier-Milch-Masse nicht zuverlässig.
Alle Rezepte aus Anonimo Toscano - Libro della cocina Alle Kochbücher

Unsere Übersetzungen mittelalterlicher Rezepte können Fehler enthalten. Fällt dir etwas auf? Schreib uns an feedback@fyndling.de - wir korrigieren gerne und sind für jeden Hinweis dankbar.