Wo Mittelalter stattfyndet. Where medieval times happen.
Im Viewer öffnenIm Viewer öffnen ÜbersetzenTranslate

Gänsefüllung mit Knoblauch, Speck und Trauben

Rheinfränkisches Kochbuch (ohne Originaltitel; Ms. germ. fol. 244, fol. 285r-294v) · Mittelrhein · 1445

GeflügelHauptspeise · GeflügelLagerkücheLagerküche-tauglichLesartViel InterpretationsspielraumMittel
Zubereitungszeit30 Min.Portionen4-6 PersonenBuchRheinfränkisches Kochbuch (~1445)

Original - Rheinfränkisch (Mittelhochdeutsch, Mittelrhein, ca. 1445)

Gänsefüllung mit Knoblauch, Speck und Trauben - Originalseite aus Rheinfränkisches Kochbuch
Fol. 290v, Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Ms. germ. fol. 244 (um 1445), fol. 285r-294v - Public Domain Mark 1.0 (Digitalisierung 2014, gefördert durch DFG)

Transkription - Rheinfränkisch (Mittelhochdeutsch, Mittelrhein, ca. 1445)

Wiltu ein fulle machen czu einer gans die da jung sij vnd in der welle sij odir elter so lufft sie als ein hune vnd stoisz knobelauch vnd peffer in eyme stein vnde fulle die gans da mit vnd auch mit wecholtern beren vnd stoisz sie auch inwenig vnd hacke specke darczu vnd du grune winber dar vnder als vil du wilt vnd fulle isz damit

Primäre wissenschaftliche Vergleichs-Edition: Böhm, A. & Klug, H. W. (2021): CoReMA - Cooking Recipes of the Middle Ages, ms. B1 (Berlin, Staatsbibliothek, Ms. germ. fol. 244). Hyperdiplomatische Transkription, Universität Graz, FWF I 3614, hdl:11471/562.10.1791, CC BY 4.0. Zusätzlich: Thomas Gloning, Sample-Edition (Universität Gießen, rfk1.htm) mit den ersten 5 Rezepten. Volltext-Print-Edition Adelmann/Ehlert/Gloning 1998 (Auer Verlag, ISBN 3-403-03131-4, Tupperware-Stiftungsausgabe, vergriffen).

Moderne Übersetzung

LagerkücheLagerküche-Tipp: Im Lager gut machbar. Die Gans benötigt eine Kühlkette, die Füllung ist einfach vor Ort zuzubereiten. Das Braten einer Gans über offenem Feuer oder im Dutch Oven ist zeitaufwendig, aber mit etwas Erfahrung gut machbar.

Willst du eine Füllung für eine Gans zubereiten, sei sie jung und in ihrer Blüte oder älter, so bereite die Gans vor wie ein Huhn (rupfen, ausnehmen und lüften).

Stoße Knoblauch und Pfeffer in einem Steinmörser. Fülle die Gans mit dieser Mischung und mit Wacholderbeeren und stopfe alles gut hinein.

Hacke dann Speck dazu, gib grüne Weintrauben darunter, so viel du willst, und fülle die Gans auch damit.

Zutaten

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
gans Gans Metzger -
knobelauch Knoblauch - -
peffer Pfeffer - -
wecholtern beren Wacholderbeeren Supermarkt -
specke Speck Metzger -
grune winber Grüne Weintrauben Supermarkt -

Anmerkungen

in der welle sij

Bedeutet 'in ihrer Blüte stehen' oder 'gut genährt sein', also eine Gans in bestem Zustand.

lufft sie als ein hune

Die Anweisung 'lüften wie ein Huhn' bezieht sich auf die übliche Vorbereitung von Geflügel: rupfen, ausnehmen und eventuell kurz an der Luft trocknen lassen, bevor es gefüllt wird.

stoisz sie auch inwenig

Wörtlich ‚stoße sie auch inwendig'. Gemeint ist, die Füllung fest in die Gans hineinzustopfen bzw. nach innen zu drücken, damit der Vogel gut gefüllt ist - kein zusätzlicher Einreib-Schritt.

eyme stein

Bezieht sich auf einen Mörser) aus Stein, der zum Zerstoßen von Gewürzen und anderen Zutaten verwendet wurde.

Lesarten

Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten - mit den plausiblen Alternativen.

Lesartlufft sie als ein hune

Gewählte Lesart: Die Gans wie ein Huhn vorbereiten (rupfen, ausnehmen, lüften). Dies ist die gängige Vorbereitung von Geflügel vor dem Füllen.

Andere mögliche Lesart:

  • Die Gans wie ein Huhn aufhängen und trocknen lassen. - Das Wort 'lüften' kann auch das Trocknen an der Luft bedeuten, was vor dem Braten für eine knusprigere Haut sinnvoll wäre.

Lesartstoisz sie auch inwenig

Gewählte Lesart: Die Füllung fest in die Gans hineinstopfen bzw. nach innen drücken ('inwendig'). 'Stoßen' steht hier für das feste Hineindrücken der Füllung - eine Fortsetzung des Füllens, kein zusätzlicher Schritt.

Andere mögliche Lesart:

  • Die Innenseite der Gans mit der gestoßenen Gewürzmischung einreiben. - Theoretisch könnte ein zusätzliches Würzen der Innenseite gemeint sein. Da das Rezept die Gewürzpaste aber bereits als Füllung verwendet, wäre ein separates Einreiben eine doppelte Anweisung; das feste Hineinstopfen ist sprachlich wie sachlich naheliegender.

Häufige Fragen

Was bedeutet 'lüften wie ein Huhn'?

Diese Anweisung bezieht sich auf die Standardvorbereitung von Geflügel im Mittelalter: Rupfe die Gans, nimm sie aus und lasse sie eventuell kurz an der Luft trocknen, bevor du sie füllst. Dies dient der Hygiene und kann die Haut knuspriger machen.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Ja, dieses Rezept ist gut für die Lagerküche geeignet. Die Gans selbst benötigt eine Kühlkette, die Füllung lässt sich jedoch einfach vor Ort zubereiten. Das Braten einer ganzen Gans über offenem Feuer oder im Dutch Oven ist zeitaufwendig, aber mit etwas Erfahrung gut machbar.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus dem 'Rheinfränkischen Kochbuch', das um 1445 verfasst wurde. Es ist eine der wichtigsten Quellen für die spätmittelalterliche Küche im deutschsprachigen Raum und spiegelt die Kochpraxis des gehobenen Bürgertums und des niederen Adels wider.

Was ist ein 'Steinmörser' und brauche ich einen?

Ein 'Steinmörser' ist ein Mörser aus Stein, der zum Zerstoßen von Gewürzen und anderen Zutaten verwendet wurde. Für dieses Rezept kannst du einen modernen Mörser verwenden oder die Gewürze bereits gemahlen mitbringen. Frische, grob gestoßene Gewürze geben jedoch ein intensiveres Aroma.

Alle Rezepte aus Rheinfränkisches Kochbuch Alle Kochbücher