Im Viewer öffnen Translate

Hasen in Papdele

The Forme of Cury · England · 1390

🦌 Hauptspeise · Wild 🏕 Lagerküche-tauglich ⚠ Viel Interpretationsspielraum Einfach
⏱ 45 Min.👥 4 Personen📖 The Forme of Cury (~1390)

Original — Mittelenglisch

Hasen in Papdele — Originalseite aus The Forme of Cury
Fol. 21 recto, English MS 7, John Rylands Library

Transkription (Mittelenglisch)

HARES IN PAPDELE

Take Hares parboile hem in gode broth. cole the broth and waisshe the fleyssh. cast azeyn to gydre. take obleys oþer wafrouns in stede of lozeyns . and cowche in dysshes. take powdour douce and lay on salt the broth and lay onoward an messe forth. Papdele. Qu. azeyn. Again. obleys, called _oblatæ_; for which see Hearne ad Lib. Nig. I. p. 344. A kind of Wafer, otherwise called _Nebulæ_; and is the French _oublie, oble_. Leland, Collect. IV. p. 190. 327. wafrouns. Wafers. loseyns. Vide Gloss. cowche. Lay. onoward. Upon it.

Project Gutenberg – The Forme of Cury (ed. Samuel Pegge, 1780)

Moderne Übersetzung

🏕 Lagerküche-Tipp: Benötigt einen Topf zum Kochen und Schüsseln zum Schichten. Zutaten sind gut transportierbar.

Nimm Hasen und koche sie in guter Brühe vor. Gieße die Brühe ab und wasche das Fleisch. Gib beides wieder zusammen. Nimm Oblaten oder Waffeln anstelle von Lasagneplatten und schichte sie in Schüsseln. Nimm milde Gewürzmischung und salze die Brühe. Schichte dann alles darauf und serviere.

Zutaten

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
Hares 1 Hase Metzger, Jäger Kaninchen
gode broth 1 Liter gute Brühe (Geflügel oder Gemüse)
oblees oþer wafrouns 100 g Oblaten oder Waffeln (ungesüßt) Supermarkt
powdour douce 1 TL milde Gewürzmischung (Zucker, Zimt, Ingwer)
salt Salz

Anmerkungen

oblees
Oblaten, eine Art dünner Waffel, oft ungesüßt.
wafrouns
Waffeln, hier im Sinne von dünnen, ungesüßten Waffeln.
lozeyns
Lasagneplatten oder Nudelteigblätter.
powdour douce
Eine milde Gewürzmischung, typischerweise aus Zucker, Zimt und Ingwer, manchmal auch Muskat.

Lesarten

Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten — mit den plausiblen Alternativen.

Papdele

Gewählte Lesart: Der Begriff 'Papdele' wird als der historische Name des Gerichts beibehalten, da er eine spezifische Zubereitungsart beschreibt, die im Rezept erläutert wird.

lay on salt the broth and lay onoward an messe forth

Gewählte Lesart: Diese Anweisung wurde als 'salze die Brühe und schichte dann alles darauf und serviere' interpretiert, was auf das Salzen der Brühe und das anschließende Schichten der Zutaten (Hase, Oblaten, Brühe, Gewürze) hindeutet.

Andere mögliche Lesart:

  • Eine andere Lesart könnte sein, dass Salz als separate Schicht auf die Brühe gelegt wird, bevor das Gericht serviert wird. — Die Formulierung 'lay on salt the broth' könnte auch eine physische Schicht Salz auf der Brühe bedeuten. Angesichts der allgemeinen Kochpraxis und der Notwendigkeit, die Brühe zu würzen, ist die Interpretation als 'die Brühe salzen' jedoch plausibler.

Häufige Fragen

Was ist 'powdour douce'?

'Powdour douce' ist eine milde Gewürzmischung, die im Mittelalter häufig verwendet wurde. Sie besteht typischerweise aus Zucker, Zimt und Ingwer, manchmal ergänzt durch Muskat oder Nelken. Du kannst sie selbst mischen oder eine fertige Gewürzmischung verwenden, die diesen Geschmacksprofilen entspricht.

Was ist 'Papdele'?

'Papdele' ist der Name dieses Gerichts, das eine Art geschichteter Auflauf mit Hasenfleisch und Oblaten oder Waffeln darstellt. Der genaue Ursprung des Namens ist nicht vollständig geklärt, aber er bezeichnet hier eine spezifische Zubereitungsart.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Ja, dieses Rezept ist gut für die Lagerküche geeignet. Es benötigt lediglich einen Topf zum Vorkochen des Hasen und Schüsseln zum Schichten. Die Zutaten sind gut transportierbar und die Zubereitung ist unkompliziert.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus 'The Forme of Cury', einem der ältesten und bekanntesten englischen Kochbücher, das um 1390 für die Köche von König Richard II. verfasst wurde. Es bietet einen Einblick in die höfische Küche des späten Mittelalters in England.

Was bedeuten 'oblees', 'wafrouns' und 'lozeyns' im Rezept?

'Oblees' und 'wafrouns' sind beides Bezeichnungen für dünne, ungesüßte Waffeln oder Oblaten, die als Schichten im Gericht verwendet werden. 'Lozeyns' sind Lasagneplatten oder Nudelteigblätter, die hier als Alternative zu den Oblaten genannt werden. Das Rezept schlägt also vor, Oblaten oder Waffeln anstelle von Nudelteigblättern zu verwenden.

← Alle Rezepte