Wo Mittelalter stattfyndet. Where medieval times happen.
Im Viewer öffnenIm Viewer öffnen ÜbersetzenTranslate

Gefüllter Darm mit Lunge und Hirn

München, Bayerische Staatsbibliothek, Cgm 384 · Südwestdeutschland · 1470

SchweinHauptspeise · SchweinLagerkücheLagerküche-tauglichLesartViel InterpretationsspielraumAufwändig
Zubereitungszeit90 Min.Portionen4-6 Personen (ca. 1-2 Würste)BuchMünchner Kochbuchhandschriften (Cgm 384) (~1470)

Original - Frühneuhochdeutsch (alemannisch, südwestdeutsch, 2. Hälfte 15. Jh.)

Gefüllter Darm mit Lunge und Hirn - Originalseite aus Münchner Kochbuchhandschriften (Cgm 384)
Fol. 113r, Bayerische Staatsbibliothek München, Cgm 384 (2. Hälfte 15. Jh.); bereitgestellt durch CoReMA - Cooking Recipes of the Middle Ages, Universität Graz

Transkription - Frühneuhochdeutsch (alemannisch, südwestdeutsch, 2. Hälfte 15. Jh.)

ainen darm fullen

Niem ainen hindern darm full also hack ain lungen vnd speck vnd gewurtz es denn vnd fuls Ouch nyem ain hiern ayer vnd brott vnd bewurtz es denn vnd fuls ouch nyem ouch macht du ain wenig honig darvnder tuon ob du wilt etc.

CoReMA - Cooking Recipes of the Middle Ages (Uni Graz), Ms. M2 (München, Bayerische Staatsbibliothek, Cgm 384), hyperdiplomatische Basistranskription, CC BY 4.0

Moderne Übersetzung

LagerkücheLagerküche-Tipp: Eingeschränkt (Kühlung & Aufwand): Innereien wie Lunge und Hirn benötigen eine durchgehende Kühlkette, was im Lager schwierig sein kann. Die Herstellung der Wurstfüllung und das Füllen des Darms sind zudem zeitaufwendig und erfordern spezifisches Equipment (Fleischwolf oder Mörser, Wurstfüller).

Nimm einen hinteren Darm zum Füllen. Hacke dazu Lunge und Speck fein, würze es dann und fülle es in den Darm.

Nimm auch Hirn, Eier und Brot, würze es dann und fülle es ebenfalls in den Darm. Du kannst auch ein wenig Honig unter die Füllung geben, wenn du möchtest.

Zutaten

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
ain hindern darm Darm (vom Schwein oder Rind) Metzger Künstlicher Wursthülle
ain lungen Lunge (vom Schwein oder Kalb) Metzger Herz oder Leber (für ähnliche Textur)
speck Speck Metzger -
gewurtz es denn Gewürze - Salz, Pfeffer, Ingwer, Muskat
ain hiern Hirn (vom Schwein oder Kalb) Metzger Leberpastete oder feine Leberwurst
ayer Eier - -
brott Brot (altbacken) - -
honig Honig (optional) - -

Lagerküche Zubereitungshinweis

Welches Gericht ist das? Im Geiste eine frühe Wurstvariante, die Innereien wie Lunge und Hirn in einem Schweinedarm vereint. Es ist ein typisches Gericht der mittelalterlichen bürgerlichen Küche, das alle Teile des Tieres verwertete und heute eher ungewohnt ist. Solche Innereien-Gerichte waren damals Alltagskost, heute sind sie Nischen- und Liebhaberküche.

So gelingt es. Für diese zwei Wurstfüllungen nimmst du einen gründlich gereinigten Dickdarm als Hülle. Die Lunge kochst du vor, das erleichtert das feine Hacken. Dann vermischst du sie mit dem Speck und den Gewürzen. Das Hirn häutest du sorgfältig, bevor du es mit Eiern und altbackenem Brot vermengst und ebenfalls würzt. Beide Füllungen werden getrennt in den Darm gestopft. Optional kannst du etwas Honig zu einer der Füllungen geben, um eine süß-würzige Note zu erzielen. Nach dem Füllen wird der Darm verschlossen und die Wurst sanft in Wasser pochiert, bis die Füllung fest ist. Ein zu schnelles oder starkes Kochen würde den Darm platzen lassen.

Anmerkungen

hindern darm

Bezeichnet den Mastdarm oder Dickdarm, der sich gut zum Füllen von Würsten eignet.

gewurtz es denn / bewurtz es denn

Die Anweisung, die Füllung zu würzen. Typische Gewürze der Zeit wären Salz, Pfeffer, Ingwer und eventuell Muskat oder Nelken.

fuls

Kurzform für ‚füll es‘, also die Anweisung, die vorbereitete Masse in den Darm zu füllen.

darvnder tuon

Wörtlich ‚darunter tun‘, hier im Sinne von ‚hinzufügen‘ oder ‚untermischen‘, da es sich um eine Wurstfüllung handelt.

Lesarten

Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten - mit den plausiblen Alternativen.

Lesartfuls

Gewählte Lesart: ‚Füll es‘ - eine verkürzte Form des Imperativs, die zum Füllen des Darms auffordert.

Lesartgewurtz es denn / bewurtz es denn

Gewählte Lesart: ‚Würze es dann‘ - hier als Verb ‚würzen‘ verwendet, um die Masse vor dem Füllen zu aromatisieren.

Lesartdarvnder tuon

Gewählte Lesart: ‚hinzufügen‘ oder ‚untermischen‘. Obwohl wörtlich ‚darunter tun‘, ist im Kontext einer Wurstfüllung das Einmischen in die Masse die plausibelste Lesart.

Andere mögliche Lesart:

  • ‚Darunter legen‘ oder ‚als Schicht hinzufügen‘ - Dies wäre bei einem Auflauf oder einer Pastete denkbar, aber bei einer Wurstfüllung, die homogen sein soll, weniger praktikabel. Die Parallelüberlieferung ‚dar zuo tuon‘ (dazugeben) stützt die Lesart des Untermischens.

Häufige Fragen

Welche Art von Darm soll ich verwenden?

Ein ‚hinterer Darm‘ bezieht sich auf den Dickdarm oder Mastdarm von Schwein oder Rind. Diese sind größer und robuster als Dünndärme und eignen sich gut für grobe Füllungen. Du bekommst sie beim Metzger oder kannst auf künstliche Wursthüllen zurückgreifen.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Eingeschränkt (Kühlung & Aufwand): Innereien sind sehr empfindlich und benötigen eine lückenlose Kühlkette, was im Lager schwierig ist. Die Zubereitung der Füllung und das Füllen der Würste sind zudem aufwendig und erfordern spezielle Werkzeuge wie einen Fleischwolf oder Mörser und einen Wurstfüller. Es ist eher ein Gericht für die heimische Küche.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus den ‚Münchner Kochbuchhandschriften (Cgm 384)‘, einer alemannischen (südwestdeutschen) Quelle aus der zweiten Hälfte des 15. Jahrhunderts. Es gehört zu einer Sammlung von 83 Rezepten, die einen Einblick in die bürgerliche Küche dieser Zeit geben.

Welche Gewürze soll ich für die Füllung verwenden?

Das Rezept nennt keine spezifischen Gewürze, nur die Anweisung ‚würze es dann‘. Typisch für die mittelalterliche Küche wären Salz, Pfeffer (schwarz oder lang), Ingwer und eventuell Muskatnuss oder Nelken. Experimentiere mit diesen, um den Geschmack anzupassen.

Alle Rezepte aus Münchner Kochbuchhandschriften (Cgm 384) Alle Kochbücher

Unsere Übersetzungen mittelalterlicher Rezepte können Fehler enthalten. Fällt dir etwas auf? Schreib uns an feedback@fyndling.de - wir korrigieren gerne und sind für jeden Hinweis dankbar.